Fotó: A szerző felvétele
2009. január 12., 10:002009. január 12., 10:00
Ráadásként ugyanitt tizenkilencedik század végi, szecessziós girlandok, díszítősorok, egyedi betűtípusok is állnak a betűszekrényekben, amelyeket szintén nem találni meg már máshol, mert mindenütt áttértek a mélynyomásra és a számítógépes szedésre. „Ez, legalábbis nevében, a második tábor, mert tavaly már voltam itt, Siklódi Zsolt szovátai festőbarátommal akkor kísérleteztük ki a technikát, és készítettünk néhány levonatot, de alkotótáborról igazából csak idén beszélhetünk” – mondta Szepessy Béla, a nyíregyházi Bessenyei György Tanárképző Főiskola rajz tanszékének docense, akinek tavalyi, itt készült munkáiból kiállítás is nyílt a hétvégén a székelyudvarhelyi könyvtárban.
A művészek – B. Orosz István, Pató Károly, Danka Attila, Szepessy Béla és házigazdaként a szovátai Siklódi Zsolt vett részt a táborban – a hagyományos nyomdászatot ötvözték a modern grafikával. Az előre elkészített többféle dúcot – réz-, fa- vagy linómetszeteket – itt illesztették össze, akár többet is egy levonathoz, és a nyomda régi, egyedi díszítőelemeivel, esetenként szöveggel is kiegészítve készítették el az alkotásokat, összesen harmincat. „Bár nyomdagépen készülnek, mégis egyedi művek, hiszen csak itt és csak most készülhetnek, megismételhetetlenek, a tradicionális technika és az alkotó grafika találkozásából születnek. Közös elemként minden alkotásra, ha úgy tetszik az idei tábor védjegyeként, egy szép kör alakú szecessziós virág került” – mondta Szepessy.
A második gyergyószárhegyi sokszorosító grafikai művésztelep, amelyik igazából talán az első, és tulajdonképpen Székelyudvarhelyen zajlott, szellemében nem lett hűtlen a névadó Szárhegyhez sem. Egy éve ugyanis Gyergyószárhegyen fogadták el magyarországi és az utódállamok képzőművészei azt az együttműködési nyilatkozatot, amelyben kölcsönös kiállítás- és művészcserékről, közös alkotótáborok szervezéséről és európai uniós pályázatok benyújtásáról állapodtak meg, és amelynek első kézzelfogható eredménye ez a művésztelep is. „Mindez spontán módon eddig is működött, hiszen sok erdélyi művészt fogadnak magyarországi festőtáborok, és én is többször voltam például a homoródszentmártoni alkotótábor vendége. A nyilatkozat azért született, mert elhatároztuk, hogy rendszeressé tesszük, intézményesítjük az együttműködést” – mondta Szepessy Béla.
A Kolozsvári Magyar Opera szombaton 19 órától tartja a Valahol Európában című nagy sikerű musical premierjét.
Sólyom Jenő Széchenyi-díjas fizikus, a Magyar Tudományos Akadémia rendes tagja vehette át az Akadémiai Aranyérmet az MTA 199., ünnepi közgyűlésének hétfői ülésén.
Szerelmi történetbe ágyazva a magyar néptáncot mutatja be a Magyar menyegző című játékfilm, a kalotaszegi világba betekintést nyújtó alkotás várhatóan jövő év elején kerül a mozikba.
Mihail Afanaszjevics Bulgakovnak A Mester és Margarita című művéből készült előadás premierjét tartja pénteken a szatmárnémeti Harag György Társulat.
A bukaresti „I.L. Caragiale” Színház és Filmművészeti Egyetem (UNATC) nemzetközi konferenciát és workshopot szervez, melynek tematikája az úgynevezett „oktatófilmek” felhasználási gyakorlata a volt szocialista országokban.
A romániai magyar színházakról és az IFesztről is szó esett a Nemzeti Kisebbségi Színházak Nemzetközi Találkozóján, de felmerült egy budapesti helyszínű erdélyi fesztivál lehetősége is.
Film- és könyvbemutatóval tisztelegtek Janovics Jenő, a magyar filmgyártás úttörőjének munkássága előtt a kolozsvári Művész moziban. A magyar film napja alkalmából szervezett eseményen a „Szamos-parti Hollywoodba” kaphattak betekintést az érdeklődők.
Magyarország és Európa egyik legeredetibb és legkeményebb underground együttesének, a Vágtázó Halottkémeknek a koncertje is szerepel a kolozsvári Transilvania Nemzetközi Filmfesztivál (TIFF) programjában.
Bár a világon az egyik legnagyszerűbb dolog a tánc, hiszen egyetemes, mindenki számára befogadható „nyelv”, amely az életerőt és az életörömöt hordozza, a virtuális „nézelődéshez” szokott mai társadalom ellustult – jelentette ki Könczei Csongor.
A Déryné Program Határtalan alprogramja részeként a magyar nyelvű színjátszás válik elérhetővé Felvidék, Kárpátalja, Vajdaság és Erdély mintegy 60, magyarok által lakott településén – jelentette be Novák Irén.