Nagyszabású produkció a szatmári Harag György Társulat előadása, a My Fair Lady című musical
Fotó: Czinzel László/Harag György Társulat
A My Fair Lady-történet fájóan aktuális üzenete, hogy tükröt tart mai korunk egyre individualizálódóbb, egyre elszigeteltebb lelkű embere elé. A világsikerű musicalt Andrei Șerban rendezte a Harag György Társulattal – a produkció sodró erejű, magával ragadó, a szatmári csapat pedig bebizonyítja: magas színvonalon tud zenés színházat játszani.
2023. szeptember 30., 18:542023. szeptember 30., 18:54
Úgy tűnik, a mai néző számára is bőven van mondandója a George Bernard Shaw által 1912-ben írt, Pygmalion című drámán alapuló My Fair Lady-történetnek, amelyet szeptember 26-án mutatott be először közönség előtt a szatmárnémeti Harag György Társulat Andrei Șerban rendezésében. A nagyszabású produkció talán elsősorban nem is amiatt szólal meg erőteljesen, mert a 1964-ben bemutatott Broadway-musical
Fotó: Czinzel László/Harag György Társulat
A Harag György Társulat és a Szatmárnémeti Dinu Lipatti Állami Filharmónia közös produkciójában a zenei kíséretet a filharmónia zenészei látják el remekül. Frederick Loewe és Alan Jay Lenrner világhírűvé vált musicaljét nem kis feladat megszólaltatni, valóban életre kelteni és jól „mozgatni” a színpadon – ez azonban lendületesen sikerül a szatmári társulat színész-és táncosgárdájának, valamint a zenészeknek. A musical librettója Bernard Shaw Pygmalion című színműve alapján íródott, a témát a saját alkotásába beleszerető szobrász – Pügmalión – mítosza ihlette.
Fotó: Czinzel László/Harag György Társulat
A nemcsak a romániai, de külföldi színházakban is ismert, az Egyesült Államokban hosszú ideig dolgozó Șerban első ízben dolgozott Szatmárnémetiben – a Harag György Társulattal – és először rendezett musicalt 55 évnyi színházi karrierje során. Gyakorlott, rutinos rendezői keze nyomát nyilván magán viseli a produkció:
A színmű mondandójából eredő, valamint a rendezői koncepcióból kinövő kényelmetlen kérdések ott lebegnek és ott maradnak a levegőben, miközben a derű és ború, az életigenlés és a mindannyiunkat behálózó magány okozta kilátástalanság ötvöződik az előadásban. A musical világszerte ismerős slágerei angolul csendülnek fel – a néző a kivetítőn követheti figyelemmel a szövegek magyar és román fordítását –, a prózai részek persze magyarul. Eliza Doolitle,
Budizsa Evelyn (jobbról a második) játssza a My Fair Lady főszerepét
Fotó: Czinzel László/Harag György Társulat
Eliza és a külvárosi társadalmi réteghez tartozó alakok úgy tűnik, Szatmár környéki tájszólásban beszélnek, diftongusokkal – erre a tájszólásra „ülteti át” az előadás az eredeti, londoni külvárosi beszédet. A fiatal színművésznőt többszörös próbatétel elé állítja Eliza alakjának megformálása, de Budizsa Evelyn módfelett gördülékenyen veszi az akadályokat mozgás, énekhang, alakítás tekintetében egyaránt. A külvárosi lány, aki bebocsátást nyerhet a társadalmi elit legfelsőbb köreibe pusztán beszédstílusa és öltözködése megváltoztatásával, a híres, ámde embergyűlölő fonetikaprofesszor, Higgins otthonába és közegébe kerül, hogy ott alávesse magát a férfi kísérletének, aki világi, előkelő nyelvezetben megszólaló dámát akar faragni a lányból. És szintén az előadás erénye, hogy Eliza modorbeli, viselkedésbeli és lélektani változásai is szépen kivetülnek Budizsa Evelyn árnyalt játékában.
Henry Higgins fonetikaprofesszor szerepében Bodea Gál Tibor
Fotó: Czinzel László/Harag György Társulat
Bodea Gál Tibor biztos kézzel húzza meg Higgins alakjának körvonalait: az undok, magának való, szeretetre szinte képtelen, önző tudósét, aki élemedett kora ellenére még mindig erőteljes karakterű mamája alárendelt „kisfia”.
De nincsenek ezzel másként a történet más alakjai sem: tétován botladoznak az emberi viszonyok labirintusában, saját esendőségük és gyarlóságuk hálójába bonyolódva. A My Fair Lady történetének egyik fájón aktuális üzenete, hogy tükröt tart mai korunk egyre individualizálódóbb, egyre elszigeteltebb lelkű embere elé.
Pickering ezredes szerepében Frumen Gergő, Mrs. Higgins szerepében Méhes Kati
Fotó: Czinzel László/Harag György Társulat
A musicalben föltűnő alakok egyszerre egymásra utaltak és magukra maradottak, sokszor parodisztikus, karikírozott játékuk mintha aláhúzná, hogy szánni valóan és nevetséges módon igyekeznek leplezni, takargatni saját gyarlóságukat, esendőségüket.
Ahogyan azt már megszokhatta a szatmári előadásokat megtekintő közönség, módfelett erős a színpadi jelenléte a társulat „nagyasszonyának”, a Mrs. Higginst alakító Méhes Katinak, valamint az Alfréd P. Doolittle szerepét kiválóan megformáló Rappert-Vencz Gábornak. De a színpadra lépő színészek mindenike dinamikusan, energikusan járul hozzá ahhoz, hogy erőteljes, egységes kép alakuljon ki a nézőben az előadásról.
Fotó: Czinzel László/Harag György Társulat
Anderi Șerban rendezéseire általában az jellemző, hogy letisztult látványvilágúak, a díszletek, jelmezek jól „rímelnek” egymással és a színpadi történésekkel egyaránt. Most sincsen ez másként: Irina Moscu kiváló, több funkciós, egyszerűségében remek díszletet varázsolt a színpadra. A Cs. Kiss Zsuzsanna által alkotott jelmezek mértéktartóak és egyszersmind figyelemfelkeltőek: jól szolgálják a parodisztikus hangvételt, az időtlenséget, ugyanakkor aláhúzzák, híven követik a történet alakulásának fő mozgásait.
Alfréd P. Doolittle alakját Rappert-Vencz Gábor formálja meg
Fotó: Czinzel László/Harag György Társulat
És talán van még egy, talán túlságosan is nyilvánvaló titka annak, hogy a szatmári előadást – amelyet a társulat a bemutató után rögtön, október 2-án Bukarestben mutat be a MASZÍN - Magyar Színházi Szövetség fesztiválján – minden valószínűség szerint mindahányszor lelkes tapssal fogják fogadni a nézők.
Fotó: Czinzel László/Harag György Társulat
A kézenfekvő ok pedig nem egyéb, mint az, hogy magára a musical műfajára bizony szomjazik a közönség, hiszen manapság is óriási szüksége van a néző lelkének a felszabadult nevetésre, a magával ragadó zene megszólalására, a dinamikus, energikus tánc látványára.
Fotó: Czinzel László/Harag György Társulat
Fotó: Czinzel László/Harag György Társulat
Fotó: Czinzel László/Harag György Társulat
Fotó: Czinzel László/Harag György Társulat
Mindenképpen érdemes megnézni a szatmári Harag György Társulat előadásában a Csongor és Tündét: a Sardar Tagirovsky rendezte produkció több mint négy órán keresztül tartja bűvkörében a nézőt úgy.
Idén is színpadra lépnek erdélyi magyar társulatok Bukarestben a 2. Bukfeszt seregszemle keretében. Nagy Pál, a székelyudvarhelyi Tomcsa Sándor Színház igazgatója a Krónikának elmondta: a rendezvény jó alkalom a megmutatkozásra.
Borsodi L. László csíkszeredai költő, irodalomtörténész, kritikus, tanár kapta az Év szerzője díjat a 30. Marosvásárhelyi Nemzetközi Könyvvásáron – közölték szombaton a rendezvény szervezői.
Ifj. Vidnyánszky Attila rendezései elképesztően sodró erejűek, dinamikusak és „fiatalosak”, de mély gondolatiságúak is, így óriási az esélyük, hogy megszólítsák az ifjú generációkat.
A minap mutatták be azt az albumot, amely az aradi Kölcsey Egyesület újkori történetének egyik sikeres rendezvénysorozatát, a Kölcsey Galéria 2013 és 2023 közötti képzőművészeti kiállításait foglalja össze.
A boszorkányságról és különféle hiedelmekről szóló előadást hallgathatnak meg az érdeklődők a nagybányai Teleki Magyar Ház szervezésében.
Ma még a nagyváradi Partiumi Keresztény Egyetem régi épületének az aulájában áll, de az új épületszárny felépítése után kikerül a négy fal közül Wagner Nándor nagyváradi születésű szobrászművész és felesége, Csijo asszony mellszobra.
Szatmárnémetiben zajlik az Interetnikai Színházi Fesztivál, amely a romániai kisebbségi színjátszást képviselő társulatokat, és azok reprezentatív előadásait vonultatja fel.
Az 1989-es fordulat után a színház területén se tudták Romániában, hogy mit kezdjenek a vágyott szabadsággal. Reformkezdeményezések, különféle mozgások jellemezték az elmúlt 35 évben a hazai, ezen belül a magyar színházak útkereséseit.
A Marosvásárhelyi Művészeti Egyetem tizedik alkalommal szervezi meg a Színházi Iskolák Találkozóját 2024. november 15–24. között – tájékoztatott csütörtökön a Magyar Művészeti Kar titkársága.
Ady Endre nagykárolyi szobránál ünnepelték a magyar nyelv napját a helyi Vasile Lucaciu vegyes tannyelvű általános iskola magyar hatodikosai.
Románia eddigi legnagyobb régészeti lelőhelyét találták meg Arad és Temesvár között a vasúti pálya felújítását megelőző leletmentő ásatások során.
szóljon hozzá!