Kínai és európai alkotóknak szervezett sanghaji konferencián vesz részt László Noémi kolozsvári költő, műfordító
„A költő csak akkor maradhat hivatásához hű, ha szívéből beszél, Kínában is szívemből beszéltem” – mondta el a Krónikának László Noémi kolozsvári költő, műfordító, aki egyedüli alkotóként vesz részt az egész magyar nyelvterületről Sanghajban a május 21. és 27. közt szervezett, európai és kínai alkotók részvételével zajló irodalmi konferencián.
2018. május 24., 14:142018. május 24., 14:14
2018. május 24., 14:452018. május 24., 14:45
„Leginkább azért kell a mesebeli hősnek, a költőnek messzire utaznia, hogy újra és újra felfedezze, semmi sem megingathatatlan, semmi sem feltétlenül örök, bármennyire tiszteletlenül hangzana is ez” – fogalmazott László Noémi kolozsvári költő, műfordító, aki egyedüli alkotóként vesz részt az egész magyar nyelvterületről a Kína legnagyobb városában, Sanghajban május 21. és 27. közt szervezett, európai és kínai alkotók részvételével zajló irodalmi konferencián.
A másodízben szervezett EU–China International Literary Festival elnevezésű rendezvényen 26 kínai szerző, valamint számos európai országból – többek közt Spanyolországból, Szlovéniából, Portugáliából, Lettországból, Írországból, Németországból, Franciaországból, Csehországból – érkező író, költő, fordító értekezik az irodalom, a prózaírás, történetmesélés különféle vonatkozásairól, fikció és igazság viszonyáról, arról, hogy miképpen olvas az író.
„Angolul és kínaiul folynak a beszélgetések, események. Nyilván azt a szerzőt olvassák a nagyvilágban, akinek a műveit lefordították angolra. Tőlem angolul csak annyi elérhető, amennyit én magam fordítottam angolra – ez más írók teljesítményeihez képest nevetségesen pontatlan és kevés,
– mondta el megkeresésünkre a kínai városban tartózkodó kolozsvári költőnő.
Hozzátette, azt mondja el Kínában a beszélgetéseken, hogy aki ír, az a széppel és az igazzal dolgozik, ellenben manapság egyre többen akarják megmondani, mi szép, és mi igaz, miközben ezek nem megmondható, hanem adott dolgok kellene hogy legyenek – vagy legalábbis ehhez szoktunk hozzá az európai kultúrában. „Messziről vizsgálva a kérdést rájövünk, hogy ez nem annyira egyszerű: a szép nem feltétlenül szép, az igaz nem feltétlenül igaz: nem minden irányból, nem úgy, nem akkor, nem azért” – fogalmazott László Noémi. Úgy vélekedett,
„A költő feladata éppen ez: mindent megkérdőjelezni, folyton, csak azért is. Nem véletlen, hogy nálunk hagyományosan felnéznek a költőre, mert annak idején a költő volt az, aki az igazat úgymond kimondta. A költőt nem lehet megnyergelni, mert megnyergelt ember nem mondhat igazat, a költő csak akkor maradhat hivatásához hű, ha szívéből beszél. Én Kínában szívemből beszéltem, és látszólag mindenki el volt ragadtatva. A beszédmódot József Attilától tanultam kamaszkoromban” – mondta a költő.
László Noéminek tíz verseskötete látott napvilágot, nemrég tüntették ki az Erdélyi Magyar Írók Ligája (E-MIL) Méhes György-nagydíjával, korábban József Attila-díjat is kapott.
„A vers több, mint pusztán szöveg, annál jóval több, és nem hagyhatja hidegen olvasóját. Költő pedig az, akinek a verseit halála után ötven évvel is olvassák” – mondta el László Noémi költő, aki az Erdélyi Magyar Írók Ligája idei Méhes György-nagydíját kapta vasárnap Kolozsváron.
Januártól újra a Kolozsvári Állami Magyar Színház műsorán szerepel William Shakespeare tragédiája, a 2021/2022-es évadban bemutatott Hamlet című előadás, Tompa Gábor rendezésében.
Vízkereszt vagy háromkirályok napja a karácsonyi ünnepkör zárónapja és a farsang kezdőnapja. A keleti egyház vízkereszt napján ünnepli Jézus születését. A naphoz számos néphagyomány is kapcsolódik.
A magyar irodalom és a kultúra számos jelentős személyiségének lesz 2025-ben kerek születési vagy elhalálozásai évfordulója. Az irodalmi évfordulók idei ünnepeltjei közt vannak erdélyi alkotók, gondolkodók is.
Riccardo Muti olasz karmester 2025. január 1-jén hetedik, és egyben utolsó alkalommal vezényli a bécsi újévi koncertet, amelyet a román köztévé 1-es csatornája is közvetít élőben.
Kétrészes szilveszteri kabarét láthat a közönség a Kolozsvári Magyar Operában.
Fergeteges szilveszteri mulatság keretében a legnagyobb magyar slágerekkel búcsúztathatják december 31-én 22:50-től az óévet a Duna nézői. A szilveszteri mulatság keretében ..feldobott" Csináljuk a fesztivált! gálaadásában számos zenei műfaj jelentkezik.
Átadta a 2023/2024-es évad művészeti díjait a pénteken tartott évzáró társulati gyűlésen a Kolozsvári Állami Magyar Színház.
Karácsony másodnapja Szent István, az első vértanú és az egyik leggyakoribb magyar férfinév napja.
December 29-én lesz a Semmelweis Ignácról szóló magyar film országos tévépremierje a Dunán – jelentette be a közmédia.
Dokumentumfilm készül Zalatnay Saroltáról és Mádl Ferencről is. Hét filmterv gyártását támogatja a Nemzeti Filmintézet Televíziós Döntőbizottsága.
szóljon hozzá!