Az intézményvezetők jóindulatán múlik a magyar feliratozás a negyedrészt magyarok lakta Nagyváradon

Az intézményvezetők jóindulatán múlik a magyar feliratozás a negyedrészt magyarok lakta Nagyváradon

Az akvaparkban nem gondolnak a külföldi turistákra

Fotó: Bálint Eszter

Esetleges, többnyire az intézményvezetők hozzáállásán múlik a kétnyelvű tájékoztatás Nagyváradon. Míg a helyi közlekedési vállalat a Facebookon is kommunikál magyarul, az akvaparkban egyetlen többnyelvű feliratot sem látni.

Pap Melinda

2020. július 21., 08:262020. július 21., 08:26

Csak románul „tud” a nagyváradi önkormányzat által fenntartott Nymphaea élményfürdő – tapasztaltuk ottjártunkkor. Ahhoz képest, hogy a létesítménnyel a Körös-parti városnak az volt a kimondott célja, hogy turistákat „csábítson el” az olyan népszerű magyarországi fürdővárosoktól, mint Hajdúszoboszló vagy Debrecen,

a tájékoztató feliratok kizárólag románul szerepelnek, sem a város lakosságának közel negyedét kitevő magyarok anyanyelvén, sem angolul nincsenek kiírva a főbb tudnivalók.

Az egyetlen kivétel a strandrádió koronavírusra vonatkozó figyelmeztetése, amit a román mellett angolul is lejátszanak. Azonban az akvaparkhoz hasonlóan a városi közterület-fenntartó vállalat (ADP) által működtetett állatkert reklámszpotját már csak románul hallgathatják a látogatók akár többször is a nap folyamán.

Abszurd módon egyébként, ugyanis az állatkertben háromnyelvű – román, magyar, angol – minden egyes felirat, és a szintén az ADP kezelésében lévő Rulikowski köztemető bejáratánál is többnyelvű felirat hirdeti, hogy hová érkeztünk.

Vezetője válogatja

„Nagyon sok esetben egy-egy intézményvezetőn múlik, hogy van-e kétnyelvű felirat. Annak a függvénye, hogy az illető intézményvezető mennyire érzi át ennek a fontosságát” – jelentette ki a Krónikának Zatykó Gyula, Ilie Bolojan polgármester magyarügyekért felelős tanácsosa, amikor a kétnyelvűsítés logikájáról kérdeztük. Elmondta, a polgármesteri hivatalban erre nincs központi stratégia, ezért lenne fontos, hogy minden igazgató magáénak érezze a többnyelvűség kérdését.

 

Galéria

Fotó: Bálint Eszter

Idézet
„Sajnos egy húszéves mulasztást nagyon nehéz helyrehozni. Nem voltak hozzászoktatva – mert ez szoktatás kérdése is – az egyes igazgatók, osztályvezetők, hogy miként kell ehhez a témához hozzáállni”

– mondta Zatykó Gyula arra utalva, hogy a helyzet akkor sem volt „rózsásabb”, amikor magyar, RMDSZ-es alpolgármestere volt a városnak.

Hozzátette, amióta a városházán dolgozik, bizonyos igazgatókkal jól együtt tud működni a többnyelvűség kérdésében, míg másokkal még „kívánnivalót hagy maga után” a közös munka. Jó példaként a Nagyvárad és a régió turizmusáért felelős egyesületet (APTOR) említette, melynek elmondása szerint minden egyes rendezvényén megvalósul a kétnyelvűség.

Zatykó Gyula szerint az akvapark kommunikációjára eddig nem érkezett panasz, ezért utána fog nézni a dolognak.

„Minden, ami plusz, segít, a másiknak attól nem lesz kevesebb. Ezért sem értem, hogy miért megy ilyen nehezen a kétnyelvűség biztosítása” – fogalmazott a polgármesteri tanácsos, aki szerint ha nem is nagy számban, de magyarországi turisták is akadnak az élményfürdő látogatói között.

Elmondta, ha jelzi, többnyire sikerül korrigálni a hibát. Legutóbb például az ifj. Rimanóczy Kálmán építésznek állított köztéri szobor kapcsán hívta fel a figyelmet a magyar felirat hiányára, és rövid idő alatt pótolták.

„Mivel nagyon sürgősen kellett helyrehozni a hibát, ebben az esetben egyenesen a polgármester úrnak szóltam, máskor igyekszem együttműködni azokkal az igazgatókkal, akikhez a különböző ügyek tartoznak” – magyarázta Zatykó Gyula.

Galéria

Ifj. Rimanóczy Kálmán szobrán utólag pótolták a magyar feliratot

Fotó: Ilie Bolojan/Facebook

Kevés a magyar alkalmazott

Kérdésünkre elmondta, a nagyváradi polgármesteri hivatalban nincs külön részleg, amely a magyar nyelvű kommunikációért felelne. Az egyik sajtós magyar nemzetiségű, illetve a sajtóosztályon is van egy magyar hölgy, aki a tudósításokat írja.

„Ezért van magyar honlapunk, bár sajnos a sok anyag miatt ezeket nem tudják épp akkora terjedelemben feltölteni, mint ahogy a román változaton szerepelnek. De azok a hírek, amelyekről úgy érezzük, hogy fontosak a magyar közösség számára, le vannak fordítva” – jelentette ki Zatykó Gyula, ellenpéldaként a Bihar megyei önkormányzat honlapját említve, ahol annak ellenére nincs magyar nyelvű kommunikáció, hogy Pásztor Sándor személyében magyar elöljáró van.

Idézet
„Nekem semmiféle adminisztratív hatalmam nincs, ezért lenne fontos, hogy magyar alpolgármestere legyen a városnak, neki ugyanis lenne hatalma, eszköztára, hogy ezt megoldja”

– hangsúlyozta a polgármesteri tanácsos, aki szerint bár a problémát ismeri, jelzi is, a megoldás többnyire az igazgatók jóindulatán múlik. „Az eredmény inkább azon múlik, hogy az illető mennyire érti meg, hogy a kétnyelvűség Nagyváradon egy fontos és törvényes kérdés kell hogy legyen” – fogalmazott.

Hangsúlyozta, egy alpolgármesternek más az eszköztára, igazgatóságok tartoznak a keze alá, magyarul is tudó személyeket alkalmazhat. Ugyanis a váradi városházán aránytalanul kevés a magyar alkalmazott.

Galéria

A váradi városházán nincs stratégia a többnyelvűségre

Fotó: Facebook/Ilie Bolojan

Idézet
„Készítettem egyszer egy leltárt, és nincs 4 százalék körül az arányuk, ami mélyen a reprezentatív szám alatt van. És ez sem új keletű dolog, nem az elmúlt négy-nyolc év eredménye. Sajnos nem gondoskodtak a magyar elődeink arról, hogy utánpótlást biztosítsanak”

– utalt a korábbi RMDSZ-es vezetésre Zatykó Gyula, aki szerint a magyar alkalmazottak aránya szintén olyan kérdés, melyet, amint lehetőség adódik rá, orvosolni kell. „Nem elég, hogy magyar alpolgármester legyen, olyan alpolgármester kell, aki ezt a kérdést rendezni is szeretné” – tette hozzá.

A többnyelvűség kapcsán jó példaként a helyi közlekedési vállalat (NHKV) egykori igazgatóját, Csuzi Istvánt említette, aki kialakította a kétnyelvűség gyakorlatát a vállalatnál, mely máig megmaradt.

„Ezt kevesen csinálták meg. Aki megtette, megérdemli, hogy kalapot emeljenek előtte” – mondta Zatykó.

Megjegyzendő ugyanakkor, hogy az utóbbi időszakban a közlekedési vállalatnál elkezdtek „megfeledkezni” a kétnyelvűségről. Az autóbuszok és villamosok ajtaja mellé fölragasztott, a fel- és leszállás irányát jelző új matricák kizárólag román nyelvűek, és a koronavírus-járvány kapcsán kötelező maszkviselésre figyelmeztető plakátok is. Igaz, a járművek padlóján virító, távolságtartásra figyelmeztető matricákon magyarul is szerepel a felirat.

Nagyváradon a 2011-es népszámlálás adatai szerint 23,7 százalékos a magyarság aránya.

2 hozzászólás Hozzászólások

Ezek is érdekelhetik

A rovat további cikkei

2024. április 06., szombat

Már csaknem harmincszor riasztották medve miatt a csendőröket Hargita megyében

Az év eleje óta 28-szor kérték a csendőrség segítségét medvék eltávolításához Hargita megyei településekről – közölte pénteken a Hargita Megyei Csendőr-felügyelőség sajtóirodája.

Már csaknem harmincszor riasztották medve miatt a csendőröket Hargita megyében
2024. április 06., szombat

Nagy Elek a neveltetése eredményének tekinti a gyalui várkastély kulturális létesítménnyé alakítását

Kulturális rendeltetést kap a frissen felújított gyalui várkastély, Erdély egyik legnagyobb magán rezidenciája. Nagy Elek kolozsvári származású üzletember a Krónikának adott interjúban neveltetése eredményének nevezte a gyalui fejleményeket.

Nagy Elek a neveltetése eredményének tekinti a gyalui várkastély kulturális létesítménnyé alakítását
2024. április 05., péntek

Optikai csalódást előidéző térkövezéssel tisztelegnek Bolyai János munkássága előtt Kolozsváron

Optikai csalódást előidéző térkövezéssel tisztelegnek a városban született Bolyai János matematikus munkássága előtt Kolozsváron, a belvárosi Bolyai utcában, ahol a világhírű tudós szülőháza is található.

Optikai csalódást előidéző térkövezéssel tisztelegnek Bolyai János munkássága előtt Kolozsváron
2024. április 05., péntek

Ingyen kaphatja meg az aradi önkormányzat a várat, amelybe kulturális központot tervez

Elfogadta a kormány a védelmi minisztérium beadványát, melyben kéri, hogy az aradi régi gáji laktanya a város közvagyonából kerüljön át állami tulajdonba.

Ingyen kaphatja meg az aradi önkormányzat a várat, amelybe kulturális központot tervez
2024. április 05., péntek

Nagyrészt a magyar és szász épített örökséggel kérkedik a „több ezer éves történelemmel rendelkező” Románia

Nyolcmillió eurót költenek a Hívogató Románia nevű turisztikai és műemlékvédő megaprojekt 12 útvonalának népszerűsítésére. Az erdélyi magyar kezdeményezésre született programot a „több ezer éves történelemmel rendelkező” Románia vívmányaként tálalják.

Nagyrészt a magyar és szász épített örökséggel kérkedik a „több ezer éves történelemmel rendelkező” Románia
2024. április 05., péntek

Kiszabadult a rendszerváltás utáni Románia legrettegettebb sorozatgyilkosa

Huszonöt év rácsok mögött töltött idő után kiszabadult a börtönből pénteken Románia rendszerváltás utáni történetének legrettegettebb sorozatgyilkosa – írja honlapján a Digi 24.

Kiszabadult a rendszerváltás utáni Románia legrettegettebb sorozatgyilkosa
2024. április 05., péntek

Márton Áron-emlékkiállítás nyílik Kolozsváron a Szentegyház utcai egyházművészeti kiállítótérben

Márton Áron püspök tiszteletének szentelt emlékkiállítás nyílik Kolozsváron az Ars Sacra Claudiopolitana Egyházművészeti Kiállítótérben április 11-én.

Márton Áron-emlékkiállítás nyílik Kolozsváron a Szentegyház utcai egyházművészeti kiállítótérben
2024. április 04., csütörtök

Bár még távolról sincs meg a teljes összeg, ismét csurrant némi pénz a temesvári Hunyadi-kastély felújítására

Bár még távol áll attól, hogy összegyűljön a felújításához szükséges teljes összeg, lassan azért haladhatnak a temesvári Hunyadi-kastély restaurációs munkálatai, miután több forrásból sikerült biztosítani a szükséges pénz egy részét.

Bár még távolról sincs meg a teljes összeg, ismét csurrant némi pénz a temesvári Hunyadi-kastély felújítására
2024. április 04., csütörtök

A parkolóhelyek utáni hajszában látványosan megugrott a rokkantkártyával rendelkező sofőrök száma Nagyváradon

Egyre több nagyváradi kérvényezi a fogyatékkal élőknek járó ingyenes parkolókártyát, amely lehetővé teszi számukra, hogy ne kelljen fizetniük a parkolásért a belvárosban, és – szintén ingyen – helyet biztosítsanak az autójuknak otthonuk közelében.

A parkolóhelyek utáni hajszában látványosan megugrott a rokkantkártyával rendelkező sofőrök száma Nagyváradon
2024. április 04., csütörtök

Restaurálják a Szentjobb-ereklyét a Nagyváradról regnáló bíboros emlékéve keretében

A Schlauch Lőrinc emlékév keretében csütörtökön együttműködési megállapodást írt alá Böcskei László, a Nagyváradi Római Katolikus Egyházmegye püspöke és Rózsa Dávid, az Országos Széchényi Könyvtár főigazgatója a püspöki palota Schlauch termében.

Restaurálják a Szentjobb-ereklyét a Nagyváradról regnáló bíboros emlékéve keretében