„Elfogadóbbra” írják át Roald Dahl műveit, a „kövér”, „csúnya” szavakat is kiveszik – Salman Rushdie: „ez abszurd cenzúra”

A Charlie és a csokoládégyár című, 2005-ös film szereplőgárdája. A nagysikerű történetet Roald Dahl írta •  Fotó: Warner Bros. Entertainment

A Charlie és a csokoládégyár című, 2005-ös film szereplőgárdája. A nagysikerű történetet Roald Dahl írta

Fotó: Warner Bros. Entertainment

Nagy port kavart, hogy átírják Nagy-Britanniában a Charlie és a csokigyárat és Roald Dahl többi gyermekkönyvét, hogy azok „elfogadóbbak” legyenek, kigyomlálják belőle azokat a megnevezéseket, amelyek sértőek lehetnek azért, mert rasszisták, egyes nemzetiségekre, nemre, testsúlyra, kinézetre, elmeállapotra, erőszakra és más aspetusokra utalnak.

Krónika

2023. február 22., 17:022023. február 22., 17:02

2023. február 22., 17:412023. február 22., 17:41

A norvég származású, Walesben született, angol nyelven író novellista, regény- és forgatókönyvíró, Roald Dahl (1916 – 1990) könyveit azért módosítják, hogy „a könyvek ma is mindenki számára élvezhetők legyenek”.

A Puffin, Dahl klasszikus műveinek kiadója úgynevezett „érzékenyítő olvasókat” alkalmazott, hogy változtassanak a szerző szövegezésének bizonyos részein az Egyesült Királyságban megjelent kiadásokban, annak érdekében, hogy a könyvek „ma is mindenki számára élvezhetőek legyenek”.

A szerző több olyan nagy sikerű gyermekkönyv szerzője, amelyből később sikerfilm is készült, többek között a Matilda, a James és az óriásbarack és a Charlie és a csokoládégyár. A kiadó megváltoztatta egyes szereplők fizikai megjelenésének számos leírását, eltávolította az egyes karakterek kövérségére vonatkozó utalásokat, és a szükséges részeket nemsemlegesre változtatta. Augustus Gloop, a Charlie és a csokoládégyár pufók szereplője mostantól hatalmas, míg Mrs. Twit, a „Twits” egyik szereplője csúnya és állatias helyett csak állatias – írta a hirado.hu. Amint az Agerpres idézte,

a változtatásokra felháborodottan reagált többek közt Salman Rushdie indiai születésű, világhírű brit író a Twitteren.

Mint írta, Roald Dahl nem volt egy angyal, de ez abszurd cenzúra, a kiadó pedig szégyellheti magát.
Egyébként Dahl könyveinek hollandiai kiadója, Joris van de Leur is kritizálta a Puffin döntését: mint fogalmazott, „Dahl történetei az eredeti nyelvezet nélkül elveszítik erejüket”.

A James és az óriásbarackban Sponge néni karakterét már nem úgy írják le, hogy a kövér, Pókica feje már nem fekete, és Giligili lemondott a szép rózsaszín bőréről a szép sima bőre lett helyette.

A Matilda című, 1996-ban készült ifjúsági fantasy-film nemzedékek szívébe lopta be magát •  Fotó: Mathilda movie/Facebook Galéria

A Matilda című, 1996-ban készült ifjúsági fantasy-film nemzedékek szívébe lopta be magát

Fotó: Mathilda movie/Facebook

Dahl A boszorkányok című, először 1983-ban megjelent művében van egy bekezdés, amely megjegyzi, hogy a boszorkányok a parókájuk alatt kopaszok, egy új sort tartalmaz, amely így szól: „Rengeteg más oka is van annak, hogy a nők parókát viseljenek, és ezzel természetesen semmi baj nincs.”

A boszorkányok egy másik passzusa, amely eredetileg egy kövér kis barna egeret írt le, kis barna egérre változott, és egy rész, amely korábban így hangzott: „Itt a kisfiad” – mondta. „Diétáznia kell” – a következőre módosult: „Itt a kisfiad”.

A Matildában Trunchbull asszony nagy lófejű arcának leírása egyszerűen arcra változott, és a nyolc dilis kis idióta most nyolc dilis kisfiú. A változtatások eredményeképpen a nemsemleges nyelvezet is bekerült a szövegbe. A Charlie és a csokoládégyár című könyvben szereplő umpa-lumpákat Dahl korábban kis férfiakként írta le, de az átírt könyvekben már kisemberekként szerepelnek. Hasonlóképpen, a James és az óriásbarack című könyvben a Cloud-Men most már Cloud-People.

Roald Dahl regényéből készült a Matilda című ifjúsági film, amelyet 2012-ben a Netflix is feldolgozott •  Fotó: Netflix Galéria

Roald Dahl regényéből készült a Matilda című ifjúsági film, amelyet 2012-ben a Netflix is feldolgozott

Fotó: Netflix

A Dahl legutóbbi írott kiadásainak szerzői jogi oldalának alján található feljegyzés így szól: „Roald Dahl csodálatos szavai különböző világokba repítenek, és a legcsodálatosabb karakterekkel ismertetnek meg. Ez a könyv sok évvel ezelőtt íródott, ezért rendszeresen felülvizsgáljuk a nyelvezetet, hogy ma is mindenki számára élvezhető legyen.” Dahl eredeti szövegein többször változtattak, de a Roald Dahl Story Company megvédte a döntést, és arra a következtetésre jutott, hogy nem szokatlan a nyelvezet felülvizsgálata, amelyet a múltbeli művekben használtak, és hogy a változtatások aprók és gondosan átgondoltak voltak.

„Szeretnénk biztosítani, hogy Roald Dahl csodálatos történeteit és karaktereit ma is minden gyermek élvezhesse” – mondta a Fox News Digitalnak a cég szóvivője.

„A használt nyelvezet felülvizsgálatának részeként együttműködtünk az Inclusive Minds csapatával, amely olyan emberek kollektívája, akiknek szenvedélye a befogadás és az akadálymentesítés a gyermekirodalomban” – tette hozzá a szóvivő. A jelenlegi felülvizsgálat 2020-ban kezdődött, mielőtt a Netflix felvásárolta volna a kiadót. A Puffin és a Roald Dahl Story Company közösen vezette a munkálatokat.

Az 1990-ben elhunyt Dahl az elmúlt években a halála előtt tett állítólagos antiszemita megjegyzései miatt került a figyelem középpontjába. 2020 decemberében, három évtizeddel a halála után Dahl családja közleményt adott ki, amelyben bocsánatot kért a könyvei által okozott sérelmekért.

korábban írtuk

Visszatér a Waczak szálló, egyesek máris woke-ellenes rémálomnak minősítik
Visszatér a Waczak szálló, egyesek máris woke-ellenes rémálomnak minősítik

Visszatér a tévéképernyőkre 44 év után John Cleese kultikus sorozata, a mindössze két évadot megért Fawlty Towers, amelyet Waczak szállóként ismer a magyar közönség – közölte a filmtett.ro.

korábban írtuk

Medveháton vágtat a woke idiotizmus
Medveháton vágtat a woke idiotizmus

Egy medvefejes címeren keresztül találta meg az erdélyi magyar közösséget napjaink szélsőséges woke – azaz magyarul „felébredt” -, a hagyományos értékeket nem csupán tagadó, de azok minden formáját megsemmisíteni akaró eszmeisége. 

szóljon hozzá! Hozzászólások

Hírlevél

Iratkozzon fel hírlevelünkre, hogy elsőként értesüljön a hírekről!

Ezek is érdekelhetik

A rovat további cikkei

2025. május 31., szombat

Mit ne tegyünk soha a csomagtartóba? – Van, amitől ugorhat a jogosítvány vagy az autót is lefoglalhatják

Mutatjuk, mit tilos szállítani személygépkocsink csomagtartójában, és mit kockáztatnak azok, akik fittyet hánynak a szabályokra.

Mit ne tegyünk soha a csomagtartóba? – Van, amitől ugorhat a jogosítvány vagy az autót is lefoglalhatják
2025. május 29., csütörtök

Színes programok az egész családnak a Kolozsvári Majálison

Egész napos programokkal, koncertekkel és színpadi előadásokkal várja a Kolozs Megyei Ifjúsági Fórum (KIFOR) az érdeklődőket június 1-én a Kolozsvári Majális ingyenes rendezvényére, a Colina Parkba.

Színes programok az egész családnak a Kolozsvári Majálison
2025. május 28., szerda

Jazzdallamokkal kezdődik a nyár Kolozsváron

Jazzdallamoktól lesz hangos június első hétvégéje Kolozsváron, ugyanis a Hója-erdő melletti Romulus Vuia Néprajzi Park skanzenje ad otthont a Jazz in the Park fesztiválnak.

Jazzdallamokkal kezdődik a nyár Kolozsváron
2025. május 26., hétfő

Mérföldkő a csíksomlyói koncert a Bagossy Brothers Company pályafutásában

Újfajta zenei élménnyel készül meglepni székelyföldi közönségét a Bagossy Brothers Company, amely Csillag az égen című műsorával lép színpadra a csíksomlyói Nyeregben. A produkcióról Tatár Attila, a formáció gitárosa, énekese beszélt a Krónikának.

Mérföldkő a csíksomlyói koncert a Bagossy Brothers Company pályafutásában
2025. május 25., vasárnap

Szórványgyermekek szemében rejlő küldetés – Ferencz Áron a Dobbanó Hangok előadásról

Ütőshangszerek és a zene történetén keresztül mutatja be gyerekeknek az emberiség fejlődéstörténetét a Dobbanó Hangok interaktív előadás, amelyet Ferencz Áron álmodott meg. A sepsiszentgyörgyi születésű zenész a kezdeményezés céljáról beszélt.

Szórványgyermekek szemében rejlő küldetés – Ferencz Áron a Dobbanó Hangok előadásról
2025. május 24., szombat

Közösen népszerűsítik a városi kertészkedést Temesváron és Szegeden

A városi kertészkedést népszerűsítő oktatási és szemléletformáló programot indított a szegedi Csemete Természet- és Környezetvédelmi Egyesület a temesvári Szórvány Alapítvánnyal együttműködve, uniós támogatással.

Közösen népszerűsítik a városi kertészkedést Temesváron és Szegeden
2025. május 23., péntek

„A fonyódi Sellő büfétől a Sziget nagyszínpadáig”: feloszlik az Erdélyben is népszerű Margaret Island

Feloszlik a Margaret Island, az elmúlt tíz év egyik legnépszerűbb magyar zenekara. A csapat közösségi oldalán jelentette be, hogy október 2-án a Budapest Parkban tartja búcsúkoncertjét.

„A fonyódi Sellő büfétől a Sziget nagyszínpadáig”: feloszlik az Erdélyben is népszerű Margaret Island
2025. május 23., péntek

Sáromberkén gyűrűzött gólya költözött a magyarfenesi fészekbe

A Maros megyei Sáromberkén 2020-ban gyűrűzött gólya költözött szerdán a Kolozs megyei Magyarfenes gólyafészkébe. A költözés azért számít rendkívülinek, mert Sáromberke és Magyarfenes az erdélyi gólyamegfigyelés emblematikus helyszínének számít.

Sáromberkén gyűrűzött gólya költözött a magyarfenesi fészekbe
2025. május 23., péntek

Az Eurovízió győztese követeli, hogy a jövőben zárják ki Izraelt a gázai háború miatt

Az idei Eurovíziós Dalfesztivál győztese azt követelte, hogy jövő évben zárják ki a versenyből Izraelt a gázai háború miatt.

Az Eurovízió győztese követeli, hogy a jövőben zárják ki Izraelt a gázai háború miatt
2025. május 22., csütörtök

Budapesten és Bukarestben is koncertezik a Metallica

Nyolc év után visszatér Budapestre a Metallica. A világhírű amerikai metálcsapat jövőre folytatja M72 elnevezésű világkörüli turnéját, amelynek keretében 2026. június 11-én és 13-án is fellép a Puskás Arénában, ugyanakkor Bukarestben is koncertezik.

Budapesten és Bukarestben is koncertezik a Metallica