Az intelemben Strujan szó szerint nem említi ugyan a rovásírásos feliratot, ám egyértelmű, hogy a román és magyar nyelvű, latin betűs felirat mellett látható, székely rovásírással írt helységnevekre céloz.
A gyergyócsomafalvi polgármesteri hivatal közösségfejlesztési referense, Ambrus Albert-Árpád a szerkesztőségünkbe is eljuttatott tiltakozó levelében úgy véli, hogy a prefektusi intézkedés válasz a Gardianul napilap május 29-i, Kovacs Anna szerzői névvel jegyzett Hargita megyében háromnyelvű: román, magyar és székely feliratok jelentek meg című cikkére. A Magyarok Világszövetségének múlt hétvégi küldöttgyűléséről szóló tudósítás megemlíti, hogy Gyergyócsomafalva bejáratánál és kimenetelénél „magyarul, székelyül és románul jelenik meg a település neve”. A prefektus a háromnyelvű helységnév-táblák feliratozási módjának kapcsán emlékezteti a két község önkormányzatát a 2001/1206-os számú kormányhatározat nemzeti kisebbségek jogainak gyakorlatba ültetését célzó cikkelyére, valamint a 2001/215-ös számú közigazgatási törvényre. Strujan felhívja a figyelmet, hogy a vonatkozó jogszabályokban „nem található pontosítás a háromnyelvű feliratozásra”, és felkéri az érintetteket, hogy „alkalmazkodjanak az érvényes törvényes előírásokhoz.”
A rovásírásos szöveg magyar nyelvű, csupán az írásmóddal nyúltak vissza az elöljárók az ősi jelíráshoz. „Ha nem tetszik a prefektusnak a rovásírás, jöjjön ide, és vegye le” – jelentette ki lapunknak Barabás József gyergyócsomafalvi polgármester. A polgármesteri hivatalban egyébként az irodák ajtaján a román és magyar latin betűs irodanév mellett székely rovásírással is kiírták az osztályok nevét. A Gyergyóditró szélén elhelyezett, kopjafás helységnévtáblákról helyi tanácsi határozat rendelkezik; a táblákat egy hónappal ezelőtt tették ki. „Nem távolítjuk el a rovásírásos táblákat, hanem a szabványtábla mellé a maroshévízi és tölgyesi faluvégekre is kitesszük azokat – mondta el a Krónikának Bardocz Ferenc gyergyóditrói polgármester. – Nem értem, ha Szászrégenben és Nagyszebenben kitehették a háromnyelvű – román, magyar, német – helységnévtáblát, Gyergyóditróban miért zavar bárkit is a lényegében kétnyelvű, de a magyar változatot kétféle írásmóddal megjelenítő tábla.” Máté András jogász, az RMDSZ parlamenti képviselője lapunknak kifejtette, a prefektus által idézett kormányrendelet és törvény valóban nem rendelkezik a háromnyelvű feliratokról, ám tiltást sem tartalmaz erre vonatkozóan. A jogász úgy véli, a két önkormányzat nem követett el törvénytelenséget azáltal, hogy székely rovásírással is megjelenítette a magyar helységnevet.
Az Országos Hidrológiai és Vízgazdálkodási Intézet (INHGA) hétfő délután újabb elsőfokú árvízvédelmi készültséget rendelt el négy megyére.
Változékony időre számíthatunk a következő két hétben, hűvösebb és melegebb időszakokkal és szinte napi rendszerességű záporokkal – derül ki az Országos Meteorológiai Szolgálat (ANM) május 5. és 18. közötti időszakra vonatkozó előrejelzéséből.
A május 4-i megismételt elnökválasztáson az ország polgárai világos és egyértelmű üzenetet küldtek: elég volt a múlt embereiből – változásra van szükség! – fogalmazta meg hétfői közleményében az Erdélyi Magyar Szövetség.
A szavazók csaknem 90 százaléka elutasítja a Marosvásárhellyel szomszédos Koronka községben felmerült lakóparképítési terveket az ügyben vasárnap, a megismételt elnökválasztás első fordulójával egy időben szervezett népszavazás eredményei szerint.
Florin Florian, a Szociáldemokrata Párt (PSD) jelöltje nyerte a vasárnapi időközi polgármester-választást Zilahon.
Mircea Mălan, a Nemzeti Liberális Párt (PNL) jelöltje nyerte a Bihar Megyei Tanács elnöki tisztségéért kiírt időközi választást, melyet vasárnap, az államfőválasztással egy időben tartottak.
Viharos időjárásra figyelmeztető előrejelzést bocsátott ki hétfőn az Országos Meteorológiai Szolgálat (ANM) Románia 25 megyéjére.
Megsérült vasárnap egy turista a Torockó melletti Székelykő Nagyárok nevű részén, ugyanazon a túraútvonalon, ahol egy nappal korábban egy másik kiránduló sérülést szenvedett.
Huszonnégy órára őrizetbe vették vasárnap reggel az egyik temesvári szavazókör elnökét, a gyanú szerint kiskorút környékezett meg szexuális együttlét céljával – közölte a Temes megyei rendőrség.
Sorsfordító, történelemfordító időket élünk Romániában, Szatmárban, a Partiumban és Erdélyben, de a Vatikánban, a Szentszéknél is – jelentette ki a Miniszterelnökség egyházi és nemzetiségi kapcsolatokért felelős államtitkára szombaton Csanáloson.