Torzító, ha a nem székelyek skanzenként tekintenek a Székelyföldre – Zsidó Ferenc író az „anti-Ábelről” szóló kötetéről

Zsidó Ferenc író: „a székelység is változik a világgal együtt, jó lesz ezt tudomásul venni, nem elég a hagyományos életforma eltűnésén keseregni” •  Fotó: Zsidó Annamária

Zsidó Ferenc író: „a székelység is változik a világgal együtt, jó lesz ezt tudomásul venni, nem elég a hagyományos életforma eltűnésén keseregni”

Fotó: Zsidó Annamária

Szereti a székelyeket, hiszen maga is az, ugyanakkor rühelli a melldöngető székelykedést, aminek manapság van egy divatja, álromantikája – ezt kívánja leleplezni újonnan megjelent, A fák magukhoz húzzák az esőt című regényében Zsidó Ferenc író, a Székelyföld folyóirat főszerkesztője. Mint a szerző a Krónikának elmondta, míg Tamási Ábelje hőssé válik a Hargitán, az ő regényhőse, Anti elhagyja a város biztonságos terepét, kiköltözik nagyapja eldugott vidéki birtokára, ahol igazából csődöt mond. A szereplőit bátran beszéltető író székely-magyar „kéziszótárt” is nyújt az olvasónak.

Kiss Judit

2024. február 12., 19:052024. február 12., 19:05

2024. február 12., 19:532024. február 12., 19:53

– Új regényed jelent meg A fák magukhoz húzzák az esőt címmel a csíkszeredai Gutenberg Kiadó gondozásában. Amint a könyv ismertetőjében olvasható, a főszereplő, Anti egyfajta antihős, ha úgy tetszik, anti-Ábel, aki kiköltözik nagyapja eldugott vidéki birtokára hagyományos székely életet élni, de rövidesen rá kell jönnie, hogy az a székely élet, amelyik az ő illúzióiban él, már a múlté. Előző regényed, a Huszonnégy úgynevezett „blokkregény” volt, egy nem feltétlenül emberi léptékű panelház világában játszódott. Tulajdonképpen miért foglalkoztat a kis és nagy, illetve a régi meg az új élettér, az élhetőség/nem élhetőség témája?

– Azt hiszem, szerzőként viszonylag „földhöz ragadt” vagyok, akit jobban érdekelnek az egyén problémáinál a közösségi problémák. Számomra ez a regény igazi terepe. Ilyen volt a Huszonnégy című regényemben a tömbházlakások mikroközösségeinek világa, és ilyen a mostani könyvem is, amelyben a székelység mai állapotáról írok: városi lét versus vidéki lét, hagyomány versus modernizáció. Hogy ez a kettősség milyen feszültséget okoz az egyénben – lám, csak eljutottunk az egyénig –, vagy akár a tágabb közösségben – mert úgy érzékelem, hogy okoz… Hogy milyen ellentmondásokat termelünk, ha góbéskodunk mögöttes tartalom nélkül, illetve – mert ez a dimenzió is felbukkan –, hogy miért torzító, ha a nem székelyek egyfajta zárványként, skanzenként tekintenek a Székelyföldre – és a székelyek önmagukra skanzenlakóként.

– A fák magukhoz húzzák az esőt – lírai, ugyanakkor a természet kikerülhetetlen, de reménykeltő törvényszerűségeire utaló címet választottál új regényednek. Ha a történet spoilerezése nélkül kellene megfogalmaznod, miért ez a cím?

– A címbéli kifejezés az egyik szereplő szájából hangzik el, és ott abban a kontextusban konkrétan értendő, nem poétikus. De nyilván van metaforikus olvasata is, például hogy miként vonzzák magukhoz az érzelmileg stabil emberek a tévelygőket. De a falopás témája is megjelenik, hangsúlyos problémaként, ami megint ad egy új értelmezési lehetőséget a címnek.

– A székelység valamikori életformájának eltűnése, visszahozhatatlanságának gondolata hangsúlyosan jelenik meg a regényben. Miként látod, tapasztalod ezt a fajta – talán a mindennapokban is fellelhető – illúziószerű nosztalgiát, amivel regényhősöd visszavágyik városról vidékre?

– Szeretem a székelyeket, magam is az volnék, ugyanakkor rühellem a melldöngető székelykedést. Ennek pedig sajnos van egy divatja, álromantikája. Ezt kívánom leleplezni, ehhez viszonyulok kritikusan. Félreértés ne essék: nem azt a tendenciát utasítom el, hogy városról kiköltözünk vidékre, mert ez talán még egy jó forgatókönyv is lehet, amely a vidék visszaerősödéséhez vezethet. Kritikám inkább azoknak szól, akik megelégszenek a külsőségekkel, a hangos szólamokkal – ez sem áll távol a székelyektől –, de a tettekig jobbára el sem jutnak, vagy ha mégis, csődöt mondanak. A székelység is változik a világgal együtt, jó lesz ezt tudomásul venni, nem elég a hagyományos életforma eltűnésén keseregni, meg lehet próbálni feltámasztani (erre is vannak pozitív példák), vagy alkalmazkodni a változásokhoz. Na nem feltétlenül úgy, hogy Angolba’ megyünk mosogatni vagy Németbe’ áfonyázni… De nyilván sem én, sem könyvem hősei nem tudják a tutit, a regény felvillant történéseket, sorsokat, melyekre lehet rezonálni, vagy lehet értetlenkedni: mindkét olvasói attitűdnek meg lehet a maga „haszna”. Magánszemélyként egyébként optimista vagyok a székelység tekintetében, ezért is „merészelem” kritikával illetni szerzőként, és úgy általában is, bízom benne, hogy a társadalmi problémák megoldhatók. Könyvem tehát nem negatív, nem ítélkező, inkább csak ténymegállapító. Hú, de mi az, hogy tény, mi az, hogy igazság? Maradjunk annyiban, hogy realista.

– Ahogy az ismertetőben szerepel, Anti figurája egyfajta anti-Ábel. Hogyan, miként utalsz, vonatkoztatsz a regényben Tamási hősére, és 21. századi prózaíróként miért tartod bármifajta vonatkoztatási pontnak az Ábelt?

– Tamási Ábelje hőssé válik a Hargitán, az én Antim, elhagyva a város biztonságos terepét, kiköltözve nagyapja eldugott vidéki birtokára, igazából csődöt mond. Mégsem teljesen negatív figura, mert – és ebben sokat segít neki szomszédja, az öreg Bíró János, a regény másik kulcsfigurája – arra legalább rájön, hogy melldöngetés nélkül is lehet jó székely. Tamási nyelvi „bűbája” egyébként inspirálóan hatott rám, a feleselő párbeszédelés, melyet az Ábelben járatott csúcsra, nyomokban fellelhető az én könyvemben is. Mert ugyan sokat változott a székely – valószínűleg 50-100 évenként revideálni kellene a nemzetkarakterológiát, de ugratni, „csemerkedni”, kevés szóval sokat mondani most is szeret. Tamási másik védjegye, a mágikusság nem bukkan fel a regényemben, inkább egy kis lélektani vonulat: Anti önmagát keresve, mondhatni, a szülei elől menekülve költözik vidékre – és lám, már megint az egyén problémáihoz lyukadunk ki.

Zsidó Ferenc új regényének hőse, Anti egyfajta antihős, ha úgy tetszik, anti-Ábel, aki kiköltözik nagyapja eldugott vidéki birtokára hagyományos székely életet élni •  Fotó: Gutenberg kiadó/könyvborító Galéria

Zsidó Ferenc új regényének hőse, Anti egyfajta antihős, ha úgy tetszik, anti-Ábel, aki kiköltözik nagyapja eldugott vidéki birtokára hagyományos székely életet élni

Fotó: Gutenberg kiadó/könyvborító

– A regénybeli szereplők – ha jól sejtem – udvarhelyszéki ö-ző nyelvjárásban beszélnek, és a kötet végén egyfajta székely-magyar „kéziszótárt” is talál az olvasó. Mit gondolsz, egy olyan olvasónak, aki mondjuk Magyarországon vagy a Kárpát-medence más régiójában él, nehézséget okoz, hogy „lefordítsa” magának az általad belülről ismert, otthonos székely világ „akcentusát”?

– A történet nincs helyhez kötve, elvileg bárhol játszódhat a Székelyföldön, olyan (probléma)helyzeteket ábrázolok, amelyek minden székely régióban megjelennek, pontosabban a Székelyföldnek az eldugottabb, periférikus településein. Az ö-ző nyelvjárás, amelyben a szereplők megszólalnak, nyilván tájékozódásul szolgál lokális értelemben is, ugyanakkor bízom benne, hogy nem szűkíti be a lehetséges olvasatokat. A regény végén valóban van egy rövid Szómagyarázat, melybe olyan székely tájszavakat, illetve erdélyi regionalizmusokat vettem fel, melyek ismeretlenek lehetnek pl. a magyarországi olvasók számára. De ez a vonal nincs „túltolva”, nem hiszem, hogy a regény szövege komolyabb értelmezési nehézséget okozhatna az olvasónak. Szeretem beszéltetni a szereplőimet, az így létrejövő nyelvi közeg talán olykor még derűs perceket is okozhat az olvasónak – ha értjük még a székely típusú, „ingerkedős” humort.

– A Székelyföld folyóirat főszerkesztőjeként, íróként hogyan látod a jelenleg Székelyföldön megszülető kortárs próza mozgásait: foglalkoztatja-e a szerzőket, hogy újra meg újra, „megrajzolják” a székely ember, a székelység mostani körvonalait?

– Ilyen tendenciát nem tudnék „letapogatni” sem szerkesztőként, sem kritikusként vagy íróként, azért sem, mert jellemzője az irodalmi trendeknek is, hogy inkább utólag válnak nyilvánvalóvá. Azt viszont tudom, hogy vannak szerzők, akik foglalkoznak aktuális társadalmi kérdésekkel – költők és prózaírók egyaránt– , és amint erre már utaltam: én is közéjük tartozom. Szívesen vizsgálom az „itt és mostat”: ennek a regénynek a cselekménye 2014-ben játszódik le. Pedig tudom, veszélyes terep: mert a jelenről mindenkinek van véleménye. Pláné a székelyeknek! Várom is, hogy megkapjam a magamét: egyesek szerint túlságosan kritikus lesz, mások szerint nem lesz elég kritikus.

– Ha lehet ilyet kérdezni: következő projekted mi lenne? Maradsz a regénynél?

– Egyelőre nem tudnék következő projektről beszélni, elég keveset írok. Az ezt megelőző regényem, az imént emlegetett Huszonnégy 2017-ben jelent meg. Azt viszont tudom, hogy ez az év arról fog szólni: közönség elé viszem ezt a produktumot, könyvbemutatókra fogok járni ezerrel.

korábban írtuk

Visky András Kitelepítés című regényéből készül ősbemutató Budapesten Sebestyén Aba vásárhelyi színész főszereplésével
Visky András Kitelepítés című regényéből készül ősbemutató Budapesten Sebestyén Aba vásárhelyi színész főszereplésével

Színpadi adaptáció készült Visky András kolozsvári író Kitelepítés című regényéből, az ősbemutatót december 4-én tartják – olvasható a produkciót létrehozó Óbudai Társaskör Facebook-oldalán.

korábban írtuk

Több mint izgalmas regény: bemutatták gróf Boris Kálnoky háromszéki családjáról szóló, 800 évet átölelő könyvét Kolozsváron
Több mint izgalmas regény: bemutatták gróf Boris Kálnoky háromszéki családjáról szóló, 800 évet átölelő könyvét Kolozsváron

Regényként ható családtörténet, de egyben történelem is gróf Boris Kálnoky Őseim földje – A Kálnoky család története című könyve, amelyet a Kolozsvári Magyar Napokon mutattak be szerdán délután.

szóljon hozzá! Hozzászólások

Hírlevél

Iratkozzon fel hírlevelünkre, hogy elsőként értesüljön a hírekről!

Ezek is érdekelhetik

A rovat további cikkei

2025. április 03., csütörtök

Összekapcsolná a művészeteket, népszerűsítené az alkotókat a Magyar Művészeti Akadémia erdélyi munkacsoportja

Hídszerepet töltene be a különböző művészeti ágak között, népszerűsítené az erdélyi alkotók munkásságát a Magyar Művészeti Akadémia (MMA) Erdélyi Bizottsága. A testület és munkacsoport céljairól, programjairól Balázs-Bécsi Gyöngyi társelnök beszélt.

Összekapcsolná a művészeteket, népszerűsítené az alkotókat a Magyar Művészeti Akadémia erdélyi munkacsoportja
2025. április 02., szerda

Egymásnál vendégeskedik a budapesti és a bukaresti Nemzeti Színház

Kölcsönös vendégszereplésen fogadja egymást a közeljövőben a budapesti és a bukaresti Nemzeti Színház.

Egymásnál vendégeskedik a budapesti és a bukaresti Nemzeti Színház
2025. április 02., szerda

József Attila Szabad-ötletek jegyzéke című naplójából készül egyéni előadás Sepsiszentgyörgyön

Pignitzky Gellért, a sepsiszentgyörgyi Tamási Áron Színház színművésze újabb egyéni előadást mutat be, amely József Attila Szabad-ötletek jegyzéke című pszichoanalitikus naplója, versei és tanulmányai alapján készült.

József Attila Szabad-ötletek jegyzéke című naplójából készül egyéni előadás Sepsiszentgyörgyön
2025. április 02., szerda

László Noémivel és Fekete Vincével ünneplik a magyar költészetet Kolozsváron

László Noémi és Fekete Vince József Attila-díjas költők a meghívottjai a költészet napja alkalmából szervezett irodalmi rendezvényeknek április 11-én Kolozsváron.

László Noémivel és Fekete Vincével ünneplik a magyar költészetet Kolozsváron
2025. április 01., kedd

Emléktáblát avatnak Farkas Árpád költőnek gyermekkora helyszínén, Székelyszentmiklóson

Farkas Árpád költőre emlékeznek a Hargita megyei Székelyszentmiklóson szombaton – közölte honlapján az Erdélyi Magyar Írók Ligája (E-MIL).

Emléktáblát avatnak Farkas Árpád költőnek gyermekkora helyszínén, Székelyszentmiklóson
2025. március 31., hétfő

Kitüntetik a szatmári magyar kulturális életet gazdagító személyiségeket

Kiválósági okleveleket adnak át április 3-án Szatmárnémetiben a helyi magyar kulturális életet gazdagító személyiségeknek.

Kitüntetik a szatmári magyar kulturális életet gazdagító személyiségeket
2025. március 31., hétfő

László Noémi a neki ítélt Kovács András Ferenc Költészeti Díj kapcsán: „írásművészete sokunk számára minta és mérce”

„Kovács András Ferenc írásművészete sokunk számára minta és mérce. Ma is közöttünk jár-kel. Nógat, hogy dolgozni kell. Gyöngybetűivel listákat ír, védi a jambust és a hexametert” – fogalmazott megkeresésünkre László Noémi kolozsvári költő.

László Noémi a neki ítélt Kovács András Ferenc Költészeti Díj kapcsán: „írásművészete sokunk számára minta és mérce”
2025. március 30., vasárnap

Elhunyt a Tövismadarak és A sógun sztárja

Elhunyt Richard Chamberlain Golden Globe-díjas amerikai színész, a Tövismadarak és A sógun című tévésorozatok, a Monte Christo grófja és A három testőr című filmek főszereplője – jelentették amerikai hírportálok.

Elhunyt a Tövismadarak és A sógun sztárja
Elhunyt a Tövismadarak és A sógun sztárja
2025. március 30., vasárnap

Elhunyt a Tövismadarak és A sógun sztárja

2025. március 29., szombat

Elhunyt Miske László, az Erdélyben és Magyarországon is elismert Jászai Mari-díjas színművész

Életének 90. évében elhunyt Miske László, a debreceni Csokonai Nemzeti Színház erdélyi születésű, Jászai Mari-díjas színművésze – közölte a teátrum sajtószolgálata szombaton az MTI-vel.

Elhunyt Miske László, az Erdélyben és Magyarországon is elismert Jászai Mari-díjas színművész
2025. március 29., szombat

Erdély épített öröksége: a védelmen kívül a hiteles bemutatás, a nagyközönséggel való megismertetés is cél

Elsősorban egyetemistákat és fiatal szakmabelieket vár áprilisi szakmai továbbképzésére a Transylvania Trust Alapítvány, de szívesen látnak minden olyan érdeklődőt is, aki szeretne elmélyedni az épített örökség védelemének, népszerűsítésének témájában.

Erdély épített öröksége: a védelmen kívül a hiteles bemutatás, a nagyközönséggel való megismertetés is cél