Helikonosok Bukarestben. André Ferenc, Karácsonyi Zsolt és Papp Attila Zsolt az irodalmi esten a Balassi Intézetben
Fotó: Balassi Intézet
Próbálunk kapcsolatot teremteni román kulturális intézményekkel, a fiatal magyar és román irodalmárok egyre gyakrabban működnek együtt, a kortárs irodalmak közti átjárhatóság pedig elősegítheti a két nemzet közti párbeszédet – állapította meg a Krónikának Karácsonyi Zsolt annak kapcsán, hogy az általa főszerkesztett Helikon szépirodalmi folyóirat bemutatkozott a bukaresti nagyközönségnek.
2018. június 14., 10:442018. június 14., 10:44
Bukarestben mutatta be az ifjúsági irodalomról szóló, május végi lapszámát a kolozsvári Helikon szépirodalmi folyóirat, amelynek munkatársai felolvasást is tartottak a Balassi Intézetben a múlt héten. A rendezvényen Karácsonyi Zsolt, a Helikon főszerkesztője, Papp Attila Zsolt és André Ferenc szerkesztők vettek részt.
„A bukaresti Helikon-est szép számú közönség előtt zajlott. Nagyjából fele-fele arányban szokott jelen lenni a román és magyar közönség az ilyen rendezvényeinken, ezúttal inkább a magyarok érdeklődtek. Örvendek, hogy a bukaresti magyaroknak is be tudtuk mutatni kellőképpen a Helikon szerkezetét, sajátosságait, az ifjúsági irodalommal foglalkozó lapszámunkat” – mondta el megkeresésünkre Karácsonyi Zsolt, a lap főszerkesztője.
Rámutatott, a Helikon Bukarestben nem szervez rendszeresen eseményeket, de Erdély- és Partium-szerte igen, és fontosnak tartják, hogy a bukaresti érdeklődőknek is bemutatkozzanak.
a Balassi Intézet és a Petőfi Ház is figyel arra, hogy a románságot is megszólítsa a rendezvényeivel” – mondta a főszerkesztő. Felvetésünkre, miszerint a centenárium évében gyakorta elhangzik, hogy a kultúrák közti párbeszéd, az irodalmak, kultúrák közeledése segíthet enyhíteni a nemzetek közti feszültséget, és ehhez miként zárkózik fel a kortárs erdélyi magyar irodalmi élet, Karácsonyi Zsolt azt mondta,
„Próbálunk kapcsolatot teremteni román kulturális intézményekkel, például a besztercei könyvtárral nagyon jó a kapcsolatunk, de a különböző irodalmi lapokkal is. A kincses városban megjelenő Tribunával évekig tartott a gyümölcsöző közös munkánk, sorozatot jelentettünk meg a műfordításokkal kapcsolatban. Általában a román és magyar irodalmárok is igyekeznek odafigyelni ezekre a szempontokra, mert bár megoldani nem tudunk mindent – nem is ez a fő célja az irodalomnak –, sok mindenben próbálunk segíteni. Az irodalom egésze pedig mindenképpen elősegítheti a párbeszédet” – mondta a főszerkesztő. Kitért arra is, hogy a bukaresti estre vitték magukkal a profi fordítók által románra átültetett verseiket is.
„A kortárs erdélyi magyar irodalomból prózát is, verseket is ültettek át románra az utóbbi időben. Lassú folyamat zajlott az elmúlt 10-15 évben, viszont egyre jobban működik a dolog, a fordítások el is jutnak a célközönséghez, a szakmához.
– mondta a főszerkesztő. A Csend, béke, perverziók, hepiend – Fiatal romániai magyar költők antológiája (Linişte, pace, perversiuni, hepiend – Antologia tinerilor poeți maghiari din România) című kötetben kilenc fiatal költő versei olvashatók, amelyeket Dósa Andrei fordított. „A 30 év alatti magyar és román irodalmárok egyre gyakrabban szerveznek, terveznek közös dolgokat, működnek együtt” – mondta Karácsonyi Zsolt.
Kitért arra, a Helikon szerkesztői nemrég mutatták be középiskolákban az ifjúsági irodalommal foglalkozó lapszámukat, a Kolozsvári Magyar Napokon a tengerrel foglalkozó tematikus lapszámukat ismertetik, de a tervek szerint más helyszíneken is. Évfordulós, tematikus lapszámokat is megjelentet a Helikon még ebben az évben, és felolvasó körutakra is indulnak.
Alapító főszerkesztője Szilágyi István. Önmeghatározása szerint irodalmi folyóirat, de tág teret enged a társművészeteknek – színháznak, filmnek, képzőművészetnek, zenének – és az értekező műfa-joknak, a kritikának is. A lap kezdetektől fogva egyik legfontosabb missziójának tartja a tehetséges fiatal pályakezdők felkarolását.
Két erdélyi alkotó, Laczkó Vass Róbert, a Kolozsvári Állami Magyar Színház színművésze és Szép András zongoraművész, a budapesti Színház- és Filmművészeti Egyetem korrepetitora svédországi turnéra indul.
Kifejezetten a Z generációnak mutatják be Marosvásárhely szecessziós ékkövét, a 111 éve épült Kultúrpalotát szombaton.
Vidéki erdélyi iskolákba, a Szilágyságba is elviszi az élő irodalmat a kolozsvári Helikon irodalmi folyóirat.
Október 18. és 28. között Bukarestben rendezik meg a 34. Országos Színházi Fesztivált (FNT), amelyen mindig szerepelnek erdélyi magyar színházi előadások, produkciók is.
A kolozsvári Puck Bábszínház október 15-én 17 órától mutatja be legújabb előadását, melyet a magyar és román társulat közösen hozott létre.
Kulturális és turisztikai központtá alakítják a zaguzséni Jakabffy–Juhász-kastélyt, a 19. századi nemesi lak a hétvégén első alkalommal nyitotta meg kapuit a nagyközönség előtt.
Több mint egymillió forintért kelt el József Attila Nem én kiáltok című, 1924-es verseskötetének dedikált példánya az Antikvárium.hu vasárnap zárult online árverésén.
Hat új film és két közönségtalálkozó várja az érdeklődőket jövő héten a hétfőtől szombatig tartó 18. Román Filmhéten – tájékoztatta a budapesti Uránia Nemzeti Filmszínház pénteken az MTI-t.
A Csík Zenekar egyik alapítója, névadója, Csík János úgy döntött, hogy 2025-től nem vesz részt a rendszerszintű együtt muzsikálásban – közölte az együttes.
A Kolozsvári Állami Magyar Színház kilencedik alkalommal szervezi meg az Interferenciák Nemzetközi Színházi Fesztivált; idén a rangos eseményre november 3-17. között kerül sor.
szóljon hozzá!