Játék a komédia örvényében

•  Fotó: A szerző felvétele

Fotó: A szerző felvétele

Bemutató előadásra készül a Nagyváradi Állami Színház Szigligeti Társulata: a Tévedések komédiája című darabot pénteken este hét órától játsszák a Szakszervezetek Művelődési Házában. William Shakespeare Tévedések vígjátéka című korai darabját Bodolay Géza, a kecskeméti Katona József Színház igazgató-főrendezője állította színpadra.

2008. május 16., 00:002008. május 16., 00:00

A Szigligeti Társulat honlapján ön a darab fordítójaként szerepel. Miben hoz újat a mostani adaptáció?

Lám, a beidegződéseinken a legnehezebb változtatni. A darab igazi fordítója Arany László, ahogy ez majd a műsorfüzetben is megjelenik. Magam csak az ő 1866-os fordítását igazítottam 2008-hoz, amikor ezt a darabot játsszuk. Valaha Shakespeare és Moliere éppen ezt tette többek között Plautus, a római komikus színműíró darabjaival. Színházi szövegkönyvünk van tehát, nem átírással próbálkozunk.

A Tévedések vígjátékát a szerepcserék, alaktévesztések lehetőségeit fergeteges dramaturgiával kihasználó műként ismerik. Mennyiben ragaszkodott a shakespeare-i történethez?

Éppen a fentiek jegyében: a shakespeare-i dramaturgián semmit nem változtattam. A jelenetek a négyszáz évvel ezelőtti sorrendben követik egymást. A korábbi fordításokhoz képest is szigorúan bántam a legnépszerűbb magyar színpadi versformával: a jambussal. Erősen szövegközpontú, vidám, verses darabot láthatunk tehát, ahogy Shakespeare idejében is fontos volt a szöveg.

A szereposztásban új figurák tűnnek fel, például Dr. Lecsípközi, az ördögűző iskolamester. Róla mit tudhatunk?

Malvolio egyik korai elődje, a mindent jobban tudó, szemellenzős ördögűző hivatalnok, aki előítéletei okán bizonyos abban, hogy neki külön jogosítványa van a világrend megőriztetésére.

Korban és térben hol helyezhető el az ön által rendezett darab?

A darab kortalan, Shakespeare hírhedetten nem törődött a Dr. Lecsípköziek által megkövetelt megfeleltetésekkel. Időben is szabad maradt: saját korunkból egyikünk sem akar kibújni. Talán nem is lehet.

Mennyi ideig tartott a próbafolyamat, milyen következményekkel járt az, hogy a Szakszervezetek Művelődési Házában kellett színpadra vinni az előadást, ez befolyásolta-e a díszlettervet?

A szokásos hat hetet próbáltuk végig a 80 perces előadáshoz. A kultúrhodály kiváló „talált” helyszín. Mint látványt, Mira János díszlettervező eleve a díszlet részének tekintette. Az akusztika is arra kényszerít, hogy vegyük komolyan a szöveget.

F. N. L.

 

Tévedések komédiája

Epidamnus városának közelében egy hajótörés elválasztja egymástól a családtagokat. A szerencsétlenség egymástól távoli partokon szab irányt és sorsot férjnek, feleségnek, saját és fogadott gyerekeiknek. Két évtized elteltével a találkozás váratlan helyzetekbe sodorja, és különös-mulatságos kérdések elé állítja a hősöket. A Tévedések komédiájában a főbb szerepeket Ács Tibor, Kardos M. Róbert, Csíky Ibolya, Fodor Réka, Gajai Ágnes, Tóth Tünde, Dobos Imre és Dimény Levente alakítja, a díszletek Mira János, a jelmezek Florina Bellinda Birea munkái.

Hírlevél

Iratkozzon fel hírlevelünkre, hogy elsőként értesüljön a hírekről!

Ezek is érdekelhetik

A rovat további cikkei

2025. május 04., vasárnap

A hetvenes évek Kalotaszegébe csöppenhetnek a Magyar menyegző nézői

Szerelmi történetbe ágyazva a magyar néptáncot mutatja be a Magyar menyegző című játékfilm, a kalotaszegi világba betekintést nyújtó alkotás várhatóan jövő év elején kerül a mozikba.

A hetvenes évek Kalotaszegébe csöppenhetnek a Magyar menyegző nézői
2025. május 02., péntek

A Mester és Margarita premierjét tartja a szatmári Harag György Társulat

Mihail Afanaszjevics Bulgakovnak A Mester és Margarita című művéből készült előadás premierjét tartja pénteken a szatmárnémeti Harag György Társulat.

A Mester és Margarita premierjét tartja a szatmári Harag György Társulat
2025. május 01., csütörtök

Magyar szakemberek részvételével szerveznek konferenciát Bukarestben a volt szocialista országok „oktatófilmjeiről”

A bukaresti „I.L. Caragiale” Színház és Filmművészeti Egyetem (UNATC) nemzetközi konferenciát és workshopot szervez, melynek tematikája az úgynevezett „oktatófilmek” felhasználási gyakorlata a volt szocialista országokban.

Magyar szakemberek részvételével szerveznek konferenciát Bukarestben a volt szocialista országok „oktatófilmjeiről”
2025. május 01., csütörtök

Erdélyi színházi fesztivál budapesti helyszínnel?

A romániai magyar színházakról és az IFesztről is szó esett a Nemzeti Kisebbségi Színházak Nemzetközi Találkozóján, de felmerült egy budapesti helyszínű erdélyi fesztivál lehetősége is.

Erdélyi színházi fesztivál budapesti helyszínnel?
2025. május 01., csütörtök

Janovics Jenőre emlékeztek a magyar film napján Kolozsváron

Film- és könyvbemutatóval tisztelegtek Janovics Jenő, a magyar filmgyártás úttörőjének munkássága előtt a kolozsvári Művész moziban. A magyar film napja alkalmából szervezett eseményen a „Szamos-parti Hollywoodba” kaphattak betekintést az érdeklődők.

Janovics Jenőre emlékeztek a magyar film napján Kolozsváron
2025. április 29., kedd

Egyedülálló magyar sámán-punk: az 50 éve zenélő Vágtázó Halottkémek is fellép a TIFF-en

Magyarország és Európa egyik legeredetibb és legkeményebb underground együttesének, a Vágtázó Halottkémeknek a koncertje is szerepel a kolozsvári Transilvania Nemzetközi Filmfesztivál (TIFF) programjában.

Egyedülálló magyar sámán-punk: az 50 éve zenélő Vágtázó Halottkémek is fellép a TIFF-en
2025. április 29., kedd

Egyetemes, életerőt hordozó „nyelv” a tánc – Könczei Csongor világnapi gondolatai a 40 éves Bogáncs Néptáncegyüttes jubileumán

Bár a világon az egyik legnagyszerűbb dolog a tánc, hiszen egyetemes, mindenki számára befogadható „nyelv”, amely az életerőt és az életörömöt hordozza, a virtuális „nézelődéshez” szokott mai társadalom ellustult – jelentette ki Könczei Csongor.

Egyetemes, életerőt hordozó „nyelv” a tánc – Könczei Csongor világnapi gondolatai a 40 éves Bogáncs Néptáncegyüttes jubileumán
2025. április 28., hétfő

Színház határok nélkül: magyar nyelvű színjátszás válik elérhetővé erdélyi településeken

A Déryné Program Határtalan alprogramja részeként a magyar nyelvű színjátszás válik elérhetővé Felvidék, Kárpátalja, Vajdaság és Erdély mintegy 60, magyarok által lakott településén – jelentette be Novák Irén.

Színház határok nélkül: magyar nyelvű színjátszás válik elérhetővé erdélyi településeken
2025. április 27., vasárnap

Önálló szakká fejlesztenék a BBTE-n az államilag akkreditált magyar népzene és népi ének egyetemi képzést

A népi együtt muzsikálás és éneklés nemcsak közösségi élményt, de életformát is jelenthet – mondta el az Erdélyben több helyszínen működő Erdélyi Hagyományok Háza Alapítvány (EHHA) kolozsvári intézetének kulturális szervezője, Nagy Kata.

Önálló szakká fejlesztenék a BBTE-n az államilag akkreditált magyar népzene és népi ének egyetemi képzést
2025. április 25., péntek

A világszenzációnak számító Medve-tó régi fürdővilágát is bemutatja a bukaresti Liszt Intézet tárlata

Fürdővilág a Kárpát-medencében: Budapest, Sóvidék és Tarcsafürdő címmel nyit kiállítást április 30-án Sepsiszentgyörgyön a bukaresti Liszt Intézet.

A világszenzációnak számító Medve-tó régi fürdővilágát is bemutatja a bukaresti Liszt Intézet tárlata