Cs. Kiss Zsuzsánna, Csiki Csaba, Mester Dávid, ifj. Vidnyánszky Attila, Visky András és Vecsei H. Miklós az Ifjú barbárok sajtótájékoztatóján
Fotó: Kolozsvári Állami Magyar Színház/ Biró István
Bartók Béla és Kodály Zoltán életművéből inspirálódott előadást mutatnak be a Kolozsvári Állami Magyar Színházban ifj. Vidnyánszky Attila rendezésében. Az Ifjú barbárok című előadás alkotói hétfői sajtótájékoztatójukon kifejtették: erőteljes, közös munka eredménye a produkció, amelynek egyik fókuszában a zene egyetemessége áll.
2022. július 04., 17:072022. július 04., 17:07
Bartók Béla és Kodály Zoltán életművéből inspirálódva mit lehet leszűrni a körülöttünk lévő világról? – ezt jeleníti meg az Ifjú barbárok című, ifj. Vidnyánszky Attila által rendezett előadás, amelynek premierjét szerdán tartják a Kolozsvári Állami Magyar Színházban.
A fiatal rendező szerint nem céljuk Bartók és Kodály életét elmesélni, lehetetlen volna, és nem céljuk történetet mesélni vagy zenés darabot írni sem, ehelyett visszhangokat kerestek, amik ma ugyanúgy szólhatnak, mint száz évvel ezelőtt.
A Kolozsvári Állami Magyar Színház és a Gyulai Várszínház közös koprodukciójának tegnapi sajtótájékoztatóján elhangzott, sokféle szín, erőteljes dinamika és „átváltozások” jellemzik az előadást, akárcsak az egy hónapig tartó próbafolyamatot.
A fiatal rendező korábban is dolgozott a kolozsvári társulattal, tavaly a Rómeó és Júliát állította színpadra. Visky András, a társulat művészeti vezetője elmondta, különleges előadásról van szó, ami azt a kérdést is körüljárja, hogy mit is jelent az autentikusság. A rendező kifejtette, Vecsei H. Miklóssal sokat dolgoztak már közösen, többek közt Arany és Petőfi életéből, életművéből kiindulva is készítettek már közösen produkciót.
– mondta Ifj. Vidnyánszky Attila. Rámutatott, a kolozsvári Rómeó és Júlia című előadás során is tapasztalta, alkotótársai nemcsak végrehajtók, hanem közösen teremtenek valamit. „Tulajdonképpen nem is rendező, hanem fordító vagyok, aki lefordítja azt, amit közösen kidolgoztunk” – mondta fj. Vidnyánszky. Úgy fogalmazott, izgalmas olyan témákhoz nyúlni, ami nem szorul a szavak magyarázatára és a zene témája ilyen.
Vecsei H. Miklóst, a darab íróját ismeri már a kolozsvári közönség: az idén bemutatott, Hamlet című előadás főszerepét játssza. A szöveg megalkotásának mikéntjéről szóló kérdésre válaszolva azt mondta, a legszebb szavaknak is lejár a szavatossági idejük, Bartók és Kodály életműve pedig a szavakon túl üzen.
– mondta Vecsei. Arról is beszélt, azért Ifjú barbárok a darab címe, mert Bartók egyik fő művének Allegro barbaro a címe, a zeneszerző azért adta ezt a címet, mert kritikusai azt mondták, úgy veri a zongorát, mint egy barbár. „Bartók önkritikusan fogalmazta meg így. A címben azért van benne az ifjú szó, mert ők a fiatalon, a saját pénzükből elindultak fonográffal gyűjteni valami olyasmit, amiről nem is tudták, hogy megtalálják-e” – mondta Vecsei.
Az előadás zeneszerzője, Mester Dávid elmondta, megszólalnak autentikus népzenei betétek, és észrevétlenül átfordul a zenei anyag egy megírott szabály- és harmóniarendszerbe. Csiki Csaba díszlettervező arról beszélt, a megalkotott téren is érződik egyfajta nyerseség, ami azt sugallja, hogy nincs vége a történetnek. „Egyszerre jelen van a kint is és a bent is, nem szerettük volna lezárni befejezett díszletképpel” – mondta a díszlettervező.
„A jelmezekben van egy alap, az 1930-as, 1950-es évek stílusának egyfajta esztétikája, de ez csak a "vázlat". A folyamatos átváltozások mindig átalakítják a dolgokat, egy színész több szerepet játszik. Az előadás elkészítésében fontos az a fajta improvizáció, amiben magadat is meg kell lepned” – fogalmazott Cs. Kiss Zsuzsánna.
Az előadás szerepeiben Tőtszegi Zsuzsa, Imre Éva, Szűcs Ervin, Bodolai Balázs, valamint Albert Csilla, Gedő Zsolt és Farkas Loránd lép színpadra. Imre Éva, aki Bartók Bélát játssza, a próbafolyamatról elmondta, intenzív a próbafolyamat, mert színes, sokrétű az, amit a színésznek csinálnia kell ebben az előadásban, ő pedig örül a férfiszerepnek.
Tőtszegi Zsuzsa kiemelte, néptáncos családból származik, így számára nem idegen ez a világ, ráadásul a nagyapja személyesen találkozott Kodállyal, neki pedig a Bartók Amerikában volt a kedvenc verse. Bodolai Balázs arról beszélt, ifj. Vidnyánszky Attila látásmódja nagyon "zenei", ezt a Rómeó és Júlia esetében is érezhető volt.
Albert Csilla azt mondta, a próbafolyamat olyan volt, mint egy mesterkurzus: zene-, tánc-, irodalomképzés is egyszerre. Az előadást a premiert követően augusztusban is láthatja a kolozsvári közönség.
Közismert erdélyi magyar képzőművészeket bemutató sorozat részeként Jovián György Munkácsy-díjas képzőművész, a Magyar Művészeti Akadémia (MMA) tagja „corpus inane” című kiállítását nyitják meg április 18-án a Liszt Intézet bukaresti központjában.
A 80 éve született, 2021 februárjában elhunyt, Kossuth-díjas Farkas Árpádra emlékeznek a költészet napja alkalmából Sepsiszentgyörgyön, valamint a Hargita megyei Székelyszentmiklóson, ahol a költő a gyermekkorát töltötte.
Tiszteletbeli Arany Pálma-díjat kap George Lucas, a Csillagok háborúja-sorozat rendezője május 25-én, a 77. Cannes-i Nemzetközi Filmfesztivál záróünnepségén – jelentették be kedden a szervezők.
Közkívánatra Agócs Gergely néprajzkutató tart interaktív képzést április 29–30. között a torockói Duna-Házban. A Magyar népmese – hagyományos mesemondás című foglalkozást elsősorban, de nem kizárólag pedagógusoknak ajánlják.
Japán sztrájkot hirdetett a Csíki Székely Múzeum, csatlakozva a CulturMedia – Kulturális és Média Szakszervezetek Országos Szövetsége, az Alfa Kartell Országos Szakszervezeti Szövetség tagja által elindított országos tiltakozáshoz.
Süli Attila magyarországi történésznek a Gábor Áron, a székely nemzet legendás hőse című kötetét mutatják be a sepsiszentgyörgyi Székely Nemzeti Múzeum Bartók Béla termében április 11-én, csütörtökön 18 órától.
Újra költészetnapi verssétát szervez a nagyváradi Szigligeti Színház a tavalyi rendezvény nagy sikerére való tekintettel – közölte a társulat.
Első erdélyi helyszínként Marosvásárhelyen tartottak vetítéssel egybekötött közönségtalálkozót péntek este a Most vagy soha! című film alkotói.
„Kitelepítés című könyvem azt a kérdést feszegeti, vajon értelemmel bír-e az életünk, hiszen talán nem a szenvedés, hanem az értelmetlen szenvedés az, ami elviselhetetlen” – fogalmazott a Krónikának adott interjúban Visky András író, dramaturg.
Immár harmadik alkalommal szervezi meg a magyar filmnapokat a Cenk alatti városban a Liszt Intézet – Magyar Kulturális Központ Bukarest a brassói Secvențe Kulturális Egyesülettel és a Barcasági Magyarságért Egyesülettel közösen.
szóljon hozzá!