Nem könnyű külföldi turistaként az erdélyi városokba eljutni és ott eligazodni, hiszen az autópályák mellett a többnyelvű, információs jellegű feliratok hiánya is gondot okozhat.
2015. január 27., 20:082015. január 27., 20:08
Noha ma már az interneten részletesen lehet tájékozódni a települések, térségek idegenforgalmi jellegű látványosságairól, a románul nem beszélő turisták számára az információs irodák, egyes megyeszékhelyeken pedig a helyi önkormányzat is segítséget nyújt.
A Nagyvárad belvárosában tavaly tavasszal megnyitott turisztikai információs iroda komoly hiányosságot orvosolt, hiszen az ott dolgozók elmondása szerint nagyon sok külföldi turista kereste már fel őket, útbaigazítást kérve.
Luminiţa Roşu, az iroda munkatársa lapunknak elmondta: nemcsak a szomszédos országokból, valamint Európa más államaiból érkező turisták érdeklődtek náluk, hanem kanadai, amerikai és kínai vendégük is volt. Tapasztalataik szerint egyébként a külföldiek hiányolták Nagyvárad szélesebb körű népszerűsítését. Mint kiderült, a Bihar megyét népszerűsítő honlap változatlanul kizárólag román nyelven érhető el, az irodában kínált szórólapokat azonban román, magyar és angol nyelven nyomtatják.
„Kevesen térnek be hozzánk konkrét elképzelésekkel, a legtöbben nálunk igényelnek útbaigazítást: térképet kérnek, érdeklődnek a helyi látványosságok felől. Nyáron nemcsak a nagyváradi és a félixfürdői, hanem a hegyvidéki lehetőségekre is kíváncsiak” – magyarázta Luminiţa Roşu.
Együttműködést szorgalmaznak
A turisztikai központ szorosabbra fűzné az együttműködést a helyi utazási ügynökségekkel és szállásadókkal, és azt is szeretnék, ha az irodát a vasútállomáson és a repülőtéren is reklámoznák, hiszen jelenleg csak a közelben lévő szállodák teszik ezt meg.
Ugyanakkor már folyamatban van a létesítmény önkormányzati akkreditálása, így hamarosan Nagyvárad hirdetőoszlopain népszerűsítik az irodát, hogy a turisták könnyebben megtalálhassák. A központot egyébként a polgármesteri hivatal európai uniós pályázatból nyitotta, ezért az első öt évben nem folytathatnak kereskedelmi tevékenységet. A szórólapokat, ismertetőket ingyenesen biztosítják, szuveníreket egyelőre nem árulnak.
Szatmárnémetiben a megyei önkormányzat kezdeményezésére ugyancsak tavaly nyitottak információs irodát a belvárosban lévő Vécsey-házban, ahol többnyelvű tájékoztató anyagokkal nyújtanak segítséget a látogatóknak, és helyi jellegű ajándéktárgyakat is árulnak.
Nagykárolyban ugyan nincs turisztikai iroda, de mivel az üdülők rendszerint ellátogatnak a Károlyi-kastélyba, az önkormányzat munkatársai ott biztosítanak útbaigazítást. Mivel a látogatók jelentős hányada magyarországi, gondoskodnak arról, hogy magyarul jól beszélő alkalmazottak is rendelkezésre álljanak. A helyi önkormányzat azt tervezi, hogy buszjáratot indít a turisták számára, akik Nagykároly nevezetességei mellett megtekinthetik majd a szomszédos Kaplonyban lévő monostor alatti grófi kriptát is.
Késik a többnyelvűsítés
A Kolozsvárra látogató turisták már idegenvezetőt is igényelhetnek az önkormányzat által működtetett belvárosi információs központban. Az iroda a hét minden napján nyitva tart, hétvégén 18 óráig várják a látogatókat. Az ott dolgozók elmondása szerint turistákkal inkább tavasztól őszig lehet találkozni a kincses városban, szeptember óta az iroda forgalma is gyér.
Az idegenforgalmi irodában főként német és francia állampolgárok érdeklődnek, és legtöbbjük nemcsak Kolozsvárra, hanem az egész országra kíváncsi. Az üdülés megszervezését a világhálón kezdő turisták a Visitclujnapoca.ro weboldalon találják a legtöbb tudnivalót a kincses városról: a honlap ugyan ötnyelvű (román, magyar, angol, német és francia), de nem minden információt tüntetnek fel mindenik nyelven. Nehézségekbe ütközünk például, ha szállást keresünk, hiszen a panziók, szállodák leírása csak románul, angolul és németül érhető el.
Kolozsvár idén az átlagosnál jóval több turistára, főként külföldi fiatalokra számíthat Európa ifjúsági fővárosaként, ennek ellenére az egész éves rendezvénysorozat hivatalos honlapján még mindig nem tüntették fel, hogy melyek a fontosabb turisztikai látványosságok, illetve hogyan lehet megközelíteni a megyeszékhelyet.
A programsorozatot koordináló Share Szövetség azt ígéri: néhány héten belül ezek az információk is felkerülnek a honlapra. Az internetes oldalt ugyancsak ötnyelvűre tervezik, de egyelőre csak a román, az angol és a magyar nyelvű információk elérhetők, ezt szintén a következő hetekben kívánják orvosolni.
Több módon népszerűsítenek
Úgy tűnik, Marosvásárhely ennél hatékonyabban népszerűsíti a város turisztikai erényeit külföldön: Peti András alpolgármester elmondása szerint a polgármesteri hivatal több hazai és nemzetközi civil szervezetnek tagja, amelyek felvállalták a megyeszékhely kulturális, építészeti és idegenforgalmi értékeinek népszerűsítését.
Ebből aktívan kiveszik a részüket a testvértelepülések is, amelyek rendezvényeiken külön standot állítanak fel Marosvásárhelynek, de a várost ismertető szórólapokat, reklámanyagokat a bukaresti és a kolozsvári Francia Kulturális Intézetnél, valamint nagykövetségeken, konzulátusokon is meg lehet találni. A Marosvásárhelyi Állami Filharmónia karmesterének, Ozaki Sinjának köszönhetően ugyanakkor egyre több szervezett turistacsoport érkezik Japánból.
A városháza nemrég egy izraeli idegenforgalmi céggel is megállapodást kötött, miszerint az egy-egy hétre Szovátára érkező zsidó turisták egy napot a megyeszékhelyen töltenek. Kilátásban van egy törökországi szerződés aláírása is, amelynek nyomán az idei nyári idénytől a marosvásárhelyi és a testvérváros güzelcamli-i nyugdíjasok egymás szülővárosában üdülnének.
A Marosvásárhelyre érkezők a Kultúrpalota egyik földszinti helyiségében berendezett turisztikai információs központban tájékozódhatnak. A városi és a megyei önkormányzat által közösen működtetett irodában a térképek és szórólapok beszerzésén kívül különböző szolgáltatásokat is igényelhet a betérő.
Az ott dolgozók szabadidős és kulturális csomagokat is ajánlanak, igény esetén pedig idegenvezetéssel is a látogatók rendelkezésére állnak. A turisztikai szakemberek egyébként Vásárhelyt „egynapos”, azaz tranzitvárosnak tartják, amelynek nevezetességeit néhány óra alatt meg lehet tekinteni, az önkormányzati illetékesek azonban remélik, hogy a vár felújításának befejezésével és a somostetői szabadidőközpont bővítésével a turisták ennél több időt töltenek majd a városban.
Az interneten tájékozódnak
Elenyésző a Székelyföldre látogató turisták száma a téli idényben, holott a környezet alkalmas arra, hogy a télisportok kedvelőit a térségbe vonzzák. A turisztikai irodák ugyanakkor felkészültek, Sepsiszentgyörgyön és Csíkszeredában is részletes tájékoztatást biztosítanak a látogatóknak.
Szentgyörgyön meglehetősen nehezen lehet rátalálni a Lábas Házban kialakított irodára, hiszen a műemlék épületre nem helyeztek táblát. Ha a turisták mégis rátalálnak, már a bejáratnál megtekinthetik a városban zajló kulturális rendezvények programját, bent pedig többféle térképet, városismertetőt és sportolási vagy gyógyászati lehetőségeket kínáló szórólapot igényelhetnek. A legkeresettebb a háromnyelvű várostérkép, amelyen a fontosabb látnivalókat is bejelölték. Az információs irodában a Székelyföldről – sípályákról, mofettákról, kerékpárutakról, szálláshelyekről és éttermekről – is tájékozódhatnak az üdülők.
Az elmúlt időszakban valamennyire megcsappant a turisztikai központ forgalma, mert az interneten szinte minden információ elérhető a turisták számára, így a többség úgy érkezik Sepsiszentgyörgyre, hogy előre lefoglalta a szállást, és megtervezte, hogy mit fog megtekinteni, hova látogat.
A belvárosban egy kifejezetten ajándékokat árusító bolt várja a látogatókat, de a hobbiüzlet, a kézművesbolt, könyvesboltok és a fényképészműhely is kínál ajándéktárgyakat. Az ajándékkereskedésekben általánosabb szuvenírek vásárolhatók, korondi kerámia, kürtőskalácssütő dorong, kulacsok, poharak, palackok, míg a hobbiboltban a helyi jellegre törekednek: lajbis, bajszos Pista bá’ figurát, népviseletbe öltöztetett babát, Sepsiszentgyörgy műemlék épületeit ábrázoló igényes kivitelezésű hűtőmágneseket, a helyi művészek alkotásait, képeslapokat kínálnak.
Csíkszeredában évente egyszer, a csíksomlyói búcsú környékén biztosan fellendül a turistaforgalom, de a zarándokhelyet, illetve a kegytemplomot év közben is sokan látogatják. Urbán Erik ferences szerzetes rámutatott: tavaly növekedett az ide érkezők száma, ez vélhetően annak tudható be, hogy több magyarországi idegenforgalmi program is elindult, amely a határokon túlra biztosít kirándulásokat.
A turisták ugyanakkor a csíkszeredai polgármesteri hivatalban működő információs központ évente megjelenő kiadványából tájékozódhatnak a nem egyházi jellegű eseményekről látnivalókról. A füzet tartalmazza a megyeszékhelyet és a közeli Hargitafürdőt ismertető térképet, a szálláshelyek elérhetőségét és a fontosabb rendezvényeket.
A kiadványt egy budapesti turisztikai kiállításon mutatják be február végén. A tájékoztatót magyar és román nyelven adják ki, angolul pedig egy egyszerűsített, rövidebb kiadványt készítenek. A Csíkszeredába látogatók emellett a Szereda.ro honlapon is tájékozódhatnak a városról.
Átadták szombaton a nagyváradi repülőtér új, 40 millió eurós beruházással épült utasterminálját.
Csak éltető és élő, tevékeny hittel lehet békét teremteni ebben a háború sújtotta világban, amikor fizikai, szellemi, lelki háború tör ránk, ezért van szükség a hitben és szeretetben való megújulásra – mondta Felföldi László, a pécsi egyházmegye püspöke.
A kolozsvári regionális sürgősségi kórház építési munkálatainak hivatalos avatóünnepségén vett részt szombaton Alexandru Rafila egészségügyi miniszter, aki ez alkalomból kijelentette: érezhetően javulni fog az egészségügyi ellátás minősége Romániában.
Csak néhány hétig élvezhették az aradiak a volt Nagypiac helyén kialakított park díszszökőkútjának sugár- és fényjátékát, pénteken az esti tűzijátékot szervező cég mikrobusza ráhajtott a járdaszinten lévő létesítményre, amely beszakadt a jármű alatt.
Nagyot fog lendíteni Magyarország európai uniós elnöksége Romániának a schengeni övezethez történő teljes körű csatlakozásán Magyar Levente, a budapesti Külgazdasági és Külügyminisztérium parlamenti államtitkára szerint.
Életre kelt Erdély főnixmadara, megannyi erdélyi és magyarországi notabilitás jelenlétében pénteken átadták a felújított gyalui várkastélyt. A főnixmadár hasonlatot Tóthfalusi Gábor építész, a felújítási munkálatok tervezője használta.
Egy hároméves gyermek meghalt, másik két személy megsérült egy közlekedési balesetben pénteken a 19-es országúton, a Szatmár megyei Gombáspusztán.
Nyolcvannégy százalékban elkészült és idén júliusban át is adják a forgalomnak Temesvár déli, Szerbia felé kivezető körgyűrűjét – jelentette ki pénteken Sorin Grindeanu közlekedésügyi miniszter.
Több év kihagyás után idén Aradon állt meg a Csíksomlyó Expressz és a Székely Gyors egyesülésével kialakított Össznemzeti Zarándokvonat, amely péntek hajnalban indult a budapesti Keleti pályaudvarról a csíksomlyói pünkösdi búcsúba.
A vadászok elűztek a szombati csíksomlyói pünkösdi búcsú helyszínéről egy bocsos anyamedvét – számolt be pénteken az Agerpres hírügynökségnek Bors Béla csíkszeredai alpolgármester.
szóljon hozzá!