Kaotikus közlekedés, a Tádzs Mahal miatt világhírű Agra, Kőrösi Csoma Sándor nyughelye, tibeti menekültek tábora, erotikus szobrokkal díszített khadzsuráhói templomok, a 8586 méteres Kancsendzönga ritkán megpillantható, napsütötte csúcsa – többek közt ez látható a hihetetlenül látványos és változatos kultúrájú szubkontinens, India északi részén.
2018. február 24., 13:042018. február 24., 13:04
2018. február 25., 13:182018. február 25., 13:18
Delhiben is lépten-nyomon találkozhat mászkáló majmokkal az ember
Fotó: Kiss Judit
Kaotikus közlekedés, a Tádzs Mahal miatt világhírű Agra, Kőrösi Csoma Sándor nyughelye, tibeti menekültek tábora, erotikus szobrokkal díszített khadzsuráhói templomok, a 8586 méteres Kancsendzönga ritkán megpillantható, napsütötte csúcsa – többek közt ez látható a hihetetlenül látványos és változatos kultúrájú szubkontinens, India északi részén.
2018. február 24., 13:042018. február 24., 13:04
2018. február 25., 13:182018. február 25., 13:18
Meghökkentő, hihetetlenül színes, olykor taszító, de gyönyörű – ez lehet a benyomása az első ízben Indiába látogató európainak, akinek megadatik a lehetőség, hogy bár röpke időre, de ismerkedni kezdjen a Föld hetedik legnagyobb és második legnépesebb országával. Meglehetősen nehéz kiválasztani, mit soroljon fel az ember a rengeteg tényező közül, ami miatt lenyűgözőnek tűnik a rövid idő alatt, sebtében meglátogatott négy-öt helyszín.
Az ember azzal az érzéssel tér vissza megszokott környezetébe: egy bő hétnyi indiai bolyongás arra elég, hogy az elképesztően változatos kultúrájú és látványvilágú ország kínálta élményeknek mindössze a felszínét érintse.
Kábel- és emberdzsungel Delhiben, zűrzavar és állandó dudaszó az utcákon
Fotó: Kiss Judit
Amikor az európai ember első ízben érkezik Indiába – legyen az a böhöm nagy delhi repülőtér előtti városrész vagy bármilyen más városi helyszín –, az első, ami mellbe vágja, az a jellegzetesen indiai szag.
hogy mindenütt belengi a forgalmas utcákat.
És ha lélekben felkészülünk arra, hogy korántsem München-sterilségű, tisztaságú, higiéniájú városokba érkezünk, akkor a jellegzetes szag is elválaszthatatlan, de megszokható velejárójává válik a benyomásoknak. Éppúgy, mint a kaotikus utcakép, az áttekinthetetlennek tűnő labirintus, amiben hajszálpontosan eligazodnak a helyiek, és valószínűleg csak a nyugati civilizáció gyermeke számára tűnik elképesztő összevisszaságnak. Merthogy Delhiben, Agrában, Khadzsuráhóban, Váránasziban (Benáresz) – és Dardzsilingben is, bár az előbbiekhez hasonlítva más atmoszférájú város – ugyanaz a fajta élénk nyüzsgés és zűrzavar fogadja az embert.
Ugyancsak nehéz lenne kiválasztani a meghibásodott telefonkábelt ebből a delhi huzalhálózatból
Fotó: Kiss Judit
A mindenható relativitás jegyében joggal vagyunk elégedettek: az az érzésünk, hogy még a sokat kárhoztatott romániai közlekedés is összehasonlíthatatlanul nyugodtabb, tervezettebb, kiegyensúlyozottabb és megbízhatóbb az indiainál.
Bár filmekből sokak számára ismerősek a kaotikus indiai utcaképek, merőben más, ha az embert ott sodorja a tömeg a Gangesz folyó bal partján fekvő másfél milliós Váránasziban, a hinduizmus hét szent városának egyikében, amely az i. e. 2. évezredtől vallási központ. A széles utcán a szélrózsa minden irányába egyszerre hömpölyög a gyalogosokból, riksákból, motorbiciklikből, autókból, teherhordókból, kutyákból, és persze nem utolsósorban a szent állatnak tartott tehenekből összeadódó tömeg.
Mint a titokzatos rendszer szerint működő hangyabolyban, mindenki megtalálja a járható utat annak ellenére, hogy irdatlan káosz uralkodik a szemetes utcákon.
A hinduk a nap minden órájában gyakorolják vallásukat, pár méterenként lehet kis szentélyeket látni az utcán
Fotó: Kiss Judit
A tömeg nagy része estefelé a Gangesz folyó partjára tart: a hindu vallás legfontosabb zarándokhelyén ilyenkor tartják a folyóbúcsúztató szertartást (aarti), amelyen rendszeresen több ezer ember vesz részt – helyiek és turisták egyaránt. Mint köztudott, a hívők rituális fürdésre merülnek meg a szent (és valószínűleg erősen szennyezett) folyó vizében, ahol halottaikat is megmosdatják, mielőtt a parton kiépített ghátokon elégetnék őket, és hamvaikat a vízbe szórnák.
A látványos, fáklyafénnyel és erős hangjátékkal kísért show magával ragadó, a sötétségbe borult folyón rengeteg csónak ringatózik, és kis kosárkákban virággal feldíszített gyertyákat bocsájtanak a folyó vizére a halottak emlékére – millió apró lángocska fénye tükröződik a vízben.
A Gangeszt egyébként nappal is érdemes meglátogatni, akárcsak Váránaszi zegzugos utcáit: a szinte minden négyzetméteren szemetes, piszkos környezet visszataszító elemei dacára is magával ragadó. Amint az Európában sok időt töltött idős váránaszi selyemkelmegyáros fogalmazott műhelyében tett látogatásunkkor: Benáresz a világon a „legtörténőbb” város. Kissé helytelen, de érzékletes angolsággal úgy mondta: „the most happening town in the world”, majd hozzátette, az unalmas Németországban például tizenöt napig kell várni arra, hogy fele annyi dolog történjen, mint a Gangesz-parti városban egyetlen este alatt.
Óriási halmokban árulják a hindu szentélyekre szánt, száruktól gondosan megfosztott virágokat Delhi utcáin
Fotó: Kiss Judit
A szerfölött kusza és zsúfolt közlekedésben senki nem dudál vagy kiabál dühösen, türelmetlenül a másikra, a duda nem agresszíven, hanem figyelmeztetésképpen szól állandóan, hogy óva intse a járókelőket és járműveket. A kedvesség természetesen sokszor kimondottan a gazdagnak gondolt fehéreknek szól, mindazonáltal az embernek az az érzése: a sokszor leírhatatlannak tűnő nyomor és szegénység ellenére valamiképpen kiegyensúlyozottabbaknak és sorsukkal elégedettebbeknek tűnnek az indiaiak, mint a neurotikus kelet-európaiak. Ez volt, amiről határozottan éreztük: jó lenne, ha a kelet-európai ember bár kicsit megtanulhatná.
A másfél milliós Agrában, amelyet India egyik legismertebb jelképe, a lélegzetelállítóan gyönyörű Tádzs Mahal épületegyüttes tesz világhírűvé, ugyanaz a zsúfoltság és nyomor érzékelhető, mint az általunk meglátogatott többi indiai helyszínen. A Jamuna folyó partján található, a világörökség részévé tett mauzóleumot a fehérmárvány síremlékkel Sáh Dzsahán mogul sah 15 éven át építettette 1631-ben, gyermekszülésben elhunyt szeretett felesége, Mumtáz Mahal emlékére.
Hiába ismerős fényképekről, amikor az ember szemtől szembe találja magát az impozáns, kecses fehér márványépülettel és az azt környező gyönyörű kerttel, igaznak érzi a Nobel-díjas Rabindranáth Tagore sorát, aki azt írta a Tádzs Mahalról: „egy könnycsepp az örökkévalóság arcán”.
Ugyanez a bámulattal vegyes csodálkozás hatja át az embert, ha az Agrától mintegy 450 kilométerre található Khadzsuráhó épített örökségét csodálja. A 950–1050 között épült kisváros volt a hindu Csandela királyok fővárosa, akik a 10. és 12. század között uralták Indiának ezt a vidékét. A mintegy 85 hindu és dzsainista templomból mára csak pár maradt fenn látogatható formában, az épületek 1986-tól a kulturális világörökség részét képezik.
Gyakori a biciklis riksa, a láthatóan szerény körülmények között élő riksások jó pár kilométernyi távot 10-15 lejnyi rupiárért tesznek meg a klienssel
Fotó: Kiss Judit
A hindu templomépítészet gyönyörű példájaként magasodó épületekről angolul folyékonyan beszélő, szakavatott idegenvezetőnk elmondta, a mintegy ezeréves létesítményekről sokáig megfeledkezett a világ. Modern felfedezésük a 19. század közepére tehető, amikor az Indiát kíváncsisággal és uralni vágyással közelítő britek tudomást szereztek a dzsungel által elfedett romokról és épületekről, amelyek tudományos igényű feltárása és helyreállítása a 20. század húszas éveire tehető. A templomok talapzata oldalán szinte túlburjánzanak a díszítmények, domborművek, szobrok, több sávban láthatók szeretkező párok, szexuális pózok, a szalagfrízek ünnepségeket, felvonulásokat, vadászjeleneteket, isteneket és harcosokat és azok kísérőit ábrázolják.
Khadzsuráhó híre jórészt a rendkívül gazdag és változatos erotikus témájú szobroknak köszönhető, az alkotások szerepére nincsen egyértelmű magyarázat.
A keresztény kultúrkörtől legtöbbször távol eső gondolatot, miszerint a szexualitás szentségnek tekinthető, karnyújtásnyi távolságban testesíti meg Khadzsuráhó lélegzetelállító épületegyüttese.
A kígyóbűvölők potom pénzért megengedik a kíváncsi turistának, hogy kipróbálja, milyen a kígyó érintése
Fotó: Kiss Judit
Indiában nemcsak az épített örökség és a városi közlekedés zűrzavara vált ki hüledezést az emberből. Viszolygással vegyes kalandvágy hatja át azt, aki vonattal akar eljutni például Váránasziból Dardzsilingbe. Mert természetesen az erdélyi magyarok számára az egész szubkontinensről Dardzsiling neve cseng a „legotthonosobban” az északkelet-indiai városban eltemetett háromszéki kutató, Kőrösi Csoma Sándor miatt.
(Amint az is, hogy Csoma Sándor egyetlen zekében járt télen-nyáron, hogy szokja az indiai klímát, mi pedig vacogva töltöttük a 2-3 fokos éjszakákat a dardzsilingi szállodában, ahol – éppúgy, mint egész Idiában – nem szokás a szobákat fűteni.)
Bizonyos távolság megtételéről szólva az indiaiak nem kilométereket emlegetnek, hanem azt, hogy átlagosan mennyi időbe telik az út. A szubkontinens méreteihez képest csekélynek tekinthető a Váránaszi–Dardzsiling-távolság: kevesebb mint 800 kilométer, azonban a távot nehézkesen hidaltuk át.
India legnépszerűbb turistacélpontja Agra, ahol a gyönyörű Tádzs Mahal magasodik. Hajnalban kevesebb turista tolong a lélegzetelállítóan szép épület körül
Fotó: Kiss Judit
Az ütött-kopott, zsúfolt vonat számos bejelentetlen, a semmi közepén történő, félórás-negyvenperces megállót tartott, végül 20 óra elteltével érkezett meg a Dardzsiling közelében található Siliguriba. A vagonokban sűrűn egymás mellett emeletes ágyak, egymás fölött három fekhely, ahová a korántsem patyolattiszta ágynemű ellenére mégiscsak lehajtja fejét a fáradt utazó. A szerelvényben bokáig ér a szemét, akad közülünk, aki patkányt is lát a folyosón, 5 percenként érkeznek árusok, akik kétséges higiéniájú élelmet, teát, vizet, gyümölcsöt kínálnak potom pénzért. Siliguriban hagyományos ajándék sállal vártak, majd autóval szállítottak idegenvezetőink a szerfölött kanyargós hegyi utakon Dardzsilingbe.
Már nem is lepődünk meg azon, hogy az egymást érő éles kanyarokat nem jelzik táblák, a nálunk egysávos szélességűnek számító hegyi úton két sávban közlekednek az autók a néhol szédítő mélység fölött. A sofőrök nyugodtan, óriási hozzáértéssel vezetnek, minden egyes kanyar előtt dudálnak, ezzel jelezvén a szembejövőknek. Nyugat-Bengál állam 2134 méteres tengerszint fölötti magasságban található városában a hivatalos adatoktól eltérően összesen mintegy 300 ezren élnek – tájékoztat idegenvezetőnk, aki azt is elárulja, ő maga is a gurka nemzetséghez, az északkelet-indiai nepáliakhoz tartozik, mint sokan a környéken.
Idegenvezetőnk, Biss azt meséli, büszkén vállalják Nyugat-Bengáltól való függetlenségi törekvésüket a nepáli nemzetiségű klán tagjai: magától Indiától természetesen nem szeretnének elszakadni, de az északkeleti államon belül autonómiát szeretnének, amire egyelőre nem látnak reális esélyt. Anyanyelvükön szeretnének tanulni, saját közigazgatást akarnak, ezért Dardzsilingben és környékén több ízben tüntettek és lázadtak az utóbbi időben, nem egy megmozdulásuk halálos áldozatokat követelt. Röviden elmeséljük, hogy az erdélyi magyaroknak is léteznek hasonló törekvéseik, reakciójából érződik: valamiképpen rokon léleknek tekint bennünket.
A delhi Vörös Erőd 2007-ben UNESCO-védelem alá helyezett világörökségi helyszín, rengeteg majom ugrál a hatalmas falak körül
Fotó: Kiss Judit
A város fölött magasodó Tiger Hill, vagyis Tigrisdomb az a hely, ahová hajnalban kell felkapaszkodni, hogy a felkelő nap sugarainak fényénél megpillanthassa az ember a Himalája lélegzetelállító, hófehér hegyeit. Azt reméljük, itt ráeshet pillantásunk a föld harmadik legmagasabb csúcsára, a 8586 méteres Kancsendzöngára is, ahol egyébként az Everest első magyar meghódítója, a 2013-ban elhunyt, csíkszeredai születésű Erőss Zsolt alussza örök álmát.
A Kancsendzöngát ezen a hajnalon nem sikerült megpillantanunk, de a hegyóriás mégis kegyes volt hozzánk. Dardzsilingből való elutazásunkkor sofőrünk az egyik kanyarban hirtelen felkiáltott, ujjával kimutatott az ablakon: íme, a Hegy. Mint megértettük, nagyon ritkán mutatja meg magát a februári időszakban a város körül a csúcs, mi pedig szerencséseknek számítunk, hogy megpillanthatjuk. Csak álltunk, és szótlanul néztük sokáig: ott magasodott, olyan hatalmasan, hogy az embernek az volt az érzése: ez álom, ilyen magas hegy aligha létezhet a valóságban.
Az agrai Vörös Erődöt leginkább egy fallal körülvett palotavárosként lehet jellemezni. A nagymogulok éltek itt, akik az országot innen irányították
Fotó: Kiss Judit
Röpke dardzsilingi tartózkodásunkba sok mindent igyekeztünk beleszuszakolni. Ilyen volt a tibeti menekültek tábora, a Tenzing Norgaynek, az első sikeres Everest-expedíció világhírű nepáli serpájának és az összes Csomolungma-expedíciónak szentelt múzeum, a kihalófélben lévő vörös pandák megmentését felvállaló állatkert, az 1881 óta közlekedő himalájai kisvasút, a lelki békét, csendet és spirituális elmélyülést kínáló Ghoom buddhista kolostor. És végül, de tulajdonképpen elsősorban az angol temető, ahol a Csomakőrösről induló és 1842-ben maláriában elhunyt székelyföldi nyelvtudós, a tibetológia megalapítója nyugszik.
Akadnak a központban persze második-harmadik generációs fiatalok is, közülük a legtöbben azonban megélhetést keresnek a környéken, így főként öregeket, gyerekeket és néhány anyát láttunk az egyszerű épületeket övező udvaron. Miután Kína kiterjesztette uralmát Tibetre, ahonnan a Dalai Lámának menekülnie kellett 1959-ben Indiába, több ezer tibeti keresett menedéket a környező országokban található városokban – így Dardzsilingbe is sokan érkeztek egy szál ruhában, minden vagyon nélkül. A központban mintegy hatszázan élnek, kézműveskedésből tartják fenn magukat: szövőszékek hosszú sora áll egy rendkívül egyszerű berendezésű műhelyépületben. Kis boltjukban hagyományosan készített textíliákat, imamalmokat, dísztárgyakat árusítanak – természetesen mi is vásároltunk tőlük. Kérdésünkre, mióta él a központban, az egyik idős eladó férfi azt válaszolja: 1959 óta, és már sohasem térhet vissza a hazájába. Nagyon fiatal volt, amikor Dardzsilingbe került.
Kortársai, szelíd arcú, rendkívül egyszerű ruházatú idős emberek a messzeségbe révedő tekintettel üldögélnek az udvaron a szikrázó napsütésben.
Látkép az olykor döcögő, máskor robogó vonat ablakából
Fotó: Kiss Judit
Kőrösi Csoma Sándor sírja meredek domboldal alján található. Úgy tűnik, az angolok temetőjébe régóta nem temetkezik senki: a környező sírokban szintén a 19. század közepén elhunyt britek alusszák örök álmukat, sokan közülük tizen, huszonévesen vesztették életüket. Látható, hogy a síremléket nemrég szépen felújították, a piros-fehér-zöld szalagok mennyiségéből arra következtethetünk, rengetegen keresik fel az emlékhelyet.
A jámbornak, alázatosnak látszó, nagyon szerény körülmények közt élő gondnok hibátlanul, nagy tisztelettel, jó magyar kiejtéssel mondja ki Kőrösi nevét. Ütött-kopott iskolatáskában hozza magával a vendégkönyveket, amelyekbe az odalátogatók az elmúlt években beleírtak, valamint néhány Kőrösiről kiadott magyar nyelvű könyvet: látszik, mindeniket gondosan őrzi, becsben tartja, akárcsak azok fényképeit, akik elküldték neki postán a temetőben tett látogatásuk emlékét.
Khádzsurahó India egyik legnépszerűbb turistalátványossága, híres turistacélponttá erotikus témájú szobrokkal dekorált templomai tették
Fotó: Kiss Judit
Elhangzott Farkas Árpád Kőrösiről szóló verse is: „Tudós csavargó voltam mindig,/ s vittem nyakamban zacskónyit az omlós anyaföldből,/ s hogy elkevert a szél itt, Dardzsilingben,/ már hallom, hogy a szívemen dörömböl...”
Dardzsilingi tartózkodásunk hangsúlyos pontja és méltó zárása indiai utazásunknak, hiszen a legtöbb erdélyi magyar számára a hatalmas, hihetetlenül színes, ezerarcú szubkontinensből Dardzsiling neve cseng a legotthonosabban: már hetedikes korunkban megtanultuk magyarból, hogy ott hunyt el és nyugszik Kőrösi Csoma Sándor.
Az önmegtartóztatást hirdető dzsainizmus, az ősi aszketikus vallás követőivel is lehet találkozni Khádzsuráhóban
Fotó: Kiss Judit
Nem ritka, hogy a kétes tisztaságú folyóvizekben mossák ruhaneműiket, edényeiket az emberek. Úgy tűnik, az utca az otthon, ahová a járókelő bepillantást nyerhet
Fotó: Kiss Judit
Agrában is rengeteg a koldus. Akadnak, akik csendben várakoznak alamizsnára, mások viszont kilométereken át követik a turistákat és könyörögnek nekik egy-két lejnyi rupiáért
Fotó: Kiss Judit
Hihetetlenül gazdag az utcai árusok kínálata: sokszor nem lehet megállapítani első látásra, mit is akarnak eladni
Fotó: Kiss Judit
Khádzsuráhóban 23 fokos a nappali hőmérséklet februárban, gyönyörűen virágzó bokrok övezik az ezeréves templomokat
Fotó: Kiss Judit
Khádzsuráho. A mintegy ezeréves templomok külső falain a szerelmi egyesülést nyíltan ábrázoló képregényszerű jelenetek láthatók
Fotó: Kiss Judit
Csendélet egy khádzsuráhói étterem konyha mögötti teraszán. Indiában szinte sehonnan nem utasítják ki az állatokat
Fotó: Kiss Judit
Mindennapos esti szertartás (aarti) a Gangesz partján Váránasziban (Benáresz). Több ezer helyi és turista vesz részt a hagyományos, látványos előadáson a szent folyó mellett
Fotó: Kiss Judit
Sokan csónakokban ülve követik figyelemmel az esti szertartást Váránasziban, a Gangeszen
Fotó: Kiss Judit
A hinduk szent folyójuk, a Gangesz partján égetik el halottaikat, a vízbe szórják a hamvakat. A széles folyón rengeteg csónak közlekedik, a parton reggeli nyüzsgés
Fotó: Kiss Judit
Rituális fürdés a Gangeszben, reggel
Fotó: Kiss Judit
Rengeteg madár köröz a Gangesz fölött Váránasziban
Fotó: Kiss Judit
Ember és állat zavartalan együttélése. Váránaszi utcáin is nagyon gyakran látni a szentnek tartott teheneket. Senki nem háborgatja, de nem is kényezteti őket. Ha nem találnak egyéb ennivalót, a szemetet, újságpapírt is megeszik az állatok
Fotó: Kiss Judit
Készül a máglya a halottégetésre Váránasziban, a szent folyó partján
Fotó: Kiss Judit
A Gangesz-parti halottégetések helyszíne közelében a máglyák megrakását akarta megmutatni nekünk ez a férfi
Fotó: Kiss Judit
Úgy mondják, Indiában háromszáz millió istenséget tartanak számon. Közülük sok a rossz elűzését szolgálja
Fotó: Kiss Judit
Sok helyen látni, hogy imazászlókat lenget a szél: szerepük, hogy áldást kérjenek az arrajárónak
Fotó: Kiss Judit
Váránasziban az sem meglepő, ha hirtelen egy elefántot pillant meg az ember az autóbuszból
Fotó: Kiss Judit
Rengeteg koldusgyerek követi a turistákat, kitartóan könyörögnek alamizsnáért. A legtöbb külföldinek megesik a szíve rajtuk
Fotó: Kiss Judit
Bár a szemetes, poros utcákon sokszor fölöslegesnek tűnik a sepregetés, mégis sokan tisztogatják az utat kezdetleges seprűkkel
Fotó: Kiss Judit
A szabadon kószáló kecskék a járműveket is megközelítik ennivalót keresgélve
Fotó: Kiss Judit
Áldásosztás a Gangesz mellett. Az idős nő mutatta, hogy vak, de imádkozik mindazokért, akik a közelébe mennek
Fotó: Kiss Judit
Rengeteg kis bolt várja egyszerű árukínálattal a vevőket Váránasziban, az eladók derűsek és szívélyesek
Fotó: Kiss Judit
Gyakori, hogy narancsszínű ruhába öltöznek a hinduk, az életörömöt jelképező narancssárga Hanumán majomisten színe
Fotó: Kiss Judit
Váránaszi utcáján sem ritka, hogy ketten vagy hárman utaznak egy kerékpáron
Fotó: Kiss Judit
Békésen ballag a szent tehén a milk (tej) feliratú fal mellett
Fotó: Kiss Judit
Az utcán üldögélő emberek közül nagyon sokan tűnnek derűsnek, kiegyensúlyozottnak Indiában
Fotó: Kiss Judit
Nem tudni, hogy átmeneti vagy állandó lakása-e a zsákhalmaz ennek az idős nőnek az egyik dardzsilingi utcán
Fotó: Kiss Judit
A dardzsilingi Ghoom buddhista kolostor belseje. Buddha szobrát számos fehér és sárga üdvözlő sál (katak) lepi el, melyet tiszteletük jeleként hoznak követői
Fotó: Kiss Judit
A dardzsilingi Ghoom buddhista kolostor falán is imamalmok sorakoznak (balról). A helyiek elmagyarázták, óramutató járásával megegyező irányban kell megforgatni a hengereket.
Fotó: Kiss Judit
Tenzing Norgay serpa szobra a dardzsilingi hegymászó intézet és múzeum kertjében. Norgay kísérte Edmund Hillaryt a világ legelső sikeres Everest-csúcshódításán
Fotó: Kiss Judit
Az asszonyok homlokán általában a reggeli fohászkodást is jelképező piros pont (tilaka) látható, a hajadonok és gyerekek homlokát gyakorta fekete pont díszíti
Fotó: Kiss Judit
Fűszer-és kelmekavalkád a dardzsilingi utcán
Fotó: Kiss Judit
Gyapjút szárítanak a tibeti menekültek 1959-ben alapított dardzsilingi központjának egyik épülete tetején
Fotó: Kiss Judit
Tibeti menekültek tábora, Dardzsiling. A központ lakói közül sokan még 1959-ben menekültek Indiába
Fotó: Kiss Judit
Tibeti menekültek a dardzsilingi táborban. Több mint 50 éve érkeztek Indiába az idős generáció tagjai, valószínűleg soha nem térhetnek vissza már hazájukba
Fotó: Kiss Judit
Kőrösi Csoma Sándor sírja a dardzsilingi angol temetőben. A felújított síremlék meredek domboldal aljában áll
Fotó: Kiss Judit
I take care of Mister Sándor (én vigyázok Sándor úrra) – mondta Gyhanandra Chhetri, akinek családja immár negyedik generáció óta gondozza és felügyeli a háromszéki nyelvtudós, Kőrösi Csoma Sándor sírját
Fotó: Kiss Judit
Dardzsilingi látkép. A háttérben mintegy 6000 méteres hegyek vonulata
Fotó: Kiss Judit
A 8586 méteres Kancsendzönga, ahol az Everest első magyar meghódítója, Erőss Zsolt alussza örök álmát. A csúcs ritkán pillantható meg februárban Dardzsilingből
Fotó: Kiss Judit
Aki komolyan veszi a saját vallását, komolyan tudja venni a másikat a maga vallásosságának megélésében, el tudja fogadni, hogy ő azon az úton keresi az üdvösségét – jelentette ki a lapunknak adott interjúban Kovács István sepsiszentgyörgyi unitárius lelkész.
Tanár úr, az osztályból 18-an vették az érettségit! – jelentette büszkén az egyik tanítványom, amikor az eredményekről érdeklődtem. Nem ez volt a legalkalmasabb pillanat, hogy a magyartalan megfogalmazásra felhívjam a figyelmét, de ez az egyetlen mondat nagyon sok mindenről árulkodik.
Kétszáz éve született Semmelweis Ignác, „az anyák megmentője” (1818. július 1. – 1865. augusztus 13.). Tragikus sorsú orvos, akinek a temetésén sem kollégái, sem családtagjai nem jelentek meg.
A kolozsvári Mátyás-napok, majd a sepsiszentgyörgyi Szent György Napok után egyre több erdélyi helyszínen találkozhatnak majd az érdeklődők Mátyás királyt és korát idéző programokkal, rendezvényekkel. Az Erdély-szerte esedékes megemlékezésekről a budapesti Magyarság Háza igazgatóját, Csibi Krisztinát kérdeztük.&a
Marosvásárhelyi és bukaresti peres tapasztalatom alapján a leghatározottabban ki merem jelenteni azt, hogy a teljes körű magyar nyelvű orvos- és gyógyszerészképzés jövője jogi eszközökkel nem biztosítható.
‚Oktatótársaim és a magyar hallgatók nevében ma is azt vallom: mi szinte minden lehetségeset megtettünk a demokrácia keretei között, szűkösnek bizonyuló eszköztárunkból ennyire tellett. A helyzet meghaladott bennünket. Mi, tanárok és diákok elsősorban a magyar oktatás lehetőségének a megteremtésében vagyunk, lehetünk felelősek. A kisebbs&am
Nem jogi, hanem politikai döntés kérdése, hogy mennyire állítható a nemzetközi jog a kisebbségvédelem szolgálatába – jelentette ki a Krónikának adott interjúban Szalayné Sándor Erzsébet, az Európa Tanács nemzeti kisebbségek védelméről szóló keretegyezménye tanácsadó bizottságának tagja.
Újabb székelyföldi bemutatókörúton ismerheti meg a nagyközönség a napokban Sántha Attila nemrég napvilágot látott Bühnagy székely szótárát. A kötet megszületéséről, a gyűjtőmunkáról, a székely nyelvi örökségről kérdeztük Sántha Attilát.
A vers műfordítás egy ismeretlen nyelvből, a Kárpát-medencében írott mai irodalom egyre inkább szervesülő közegnek tekinthető, és fontosak az olvasókkal való személyes találkozások – ezt vallja többek közt Karácsonyi Zsolt kolozsvári költő, aki március 15. alkalmával vett át József Attila-díjat Budapesten.
Mindenki másként látja, fogja fel és értelmezi a valóságot. Amit látunk, képlékeny, és ha csak kicsit is más szögből próbáljuk nézni mindazt, ami körülvesz bennünket, máris változik a perspektíva, módosulhatnak nemcsak benyomásaink, de véleményünk is.
szóljon hozzá!