Trianon-kislexikon: Molnár Zsolt magyarországi történelemtanár a békediktátum jelenségeit tárgyaló új kötetéről

Trianon-kislexikon: Molnár Zsolt magyarországi történelemtanár a békediktátum jelenségeit tárgyaló új kötetéről

Molnár Zsolt

Közel 900 szócikkével segít eligazodni az 1920-as békediktátumot övező történések, jelenségek útvesztőjében a nemrég napvilágot látott Trianon-kislexikon, amelynek Molnár Zsolt budapesti történelemtanár, mesterpedagógus a szerzője. A kötet összeállításának céljáról, mikéntjéről Molnár Zsoltot faggattuk. A lexikon a tervek szerint eljut valamennyi magyar tanítási nyelvű iskolába, így az összes határon túli magyar tanintézetbe is.

Kiss Judit

2021. július 21., 19:382021. július 21., 19:38

– Nemrég látott napvilágot az Ön által összeállított Trianon-kislexikon, amely közel 900 szócikkével segít eligazodni az 1920-as békediktátumot övező történések, jelenségek útvesztőjében. Mi indította arra, hogy történelemtanárként egy ilyen nagy lélegzetű munkába kezdjen? Mennyiben volt személyes és mennyiben szakmai, pedagógusi az indíttatás?

– Trianon minden magyar ember lelkében fájó seb, akkor is, ha nincsenek határon túli családi gyökerei. Én a trianoni határok között születtem és nevelkedtem, mégis, már gyerekkoromban tapasztaltam, hogy milyen hatással volt a döntés azokra, akik az új határ magyarországi oldalán maradtak. Gyerekkoromat ugyanis a csonka-bihari térség egyik falujában töltöttem, amely 1920-ig Bihar megye nagyszalontai járásához tartozott.

Szülőfalum és a környező, határ mentére szorult települések nem igazán találták meg a helyüket abban az új közigazgatási beosztásban, ahová csatolták őket: új megyei és új járási székhely mellett az ország perifériájára kerültek.

Idézet
A határ menti származás meghatározó volt abban, hogy már gyermekkoromtól érdekelt a határkérdés, a trianoni határok létrejöttének története. Később az egyetemen több társam is volt, akik a határon túlról származtak, általuk ismerhettem meg először elcsatolt területeket.

Tanítványaimban – idestova húsz éve – próbálom a Kárpát-medencei szemléletet erősíteni, ezzel tudatosítani bennük, hogy a történelmi Magyarország ugyan már nem létezik, de az anyanyelv, a történelem, a kultúra, a népművészet ezer szállal köti össze száz évvel a tragédia után is ezeket a területeket.

– Rengeteg szó esik mostanában arról, hogy a digitális bennszülöttnek is nevezett ifjú nemzedékeknek immár az interneten van a „szellemi otthonuk”, egy kattintásra van tőlük bármilyen információ. Hogyan látja – nemcsak a lexikon szerzőjeként, de pedagógusként is –, egy papír alapú, kézbe fogható lexikon miként illeszkedhet a diákság érdeklődési horizontjához?

– Valóban, a mai diákok szinte mindent azonnal megtalálnak a digitális világban, azonban a rájuk zúduló rengeteg információból nem mindig tudják a valós és hiteles dolgokat kiszűrni. Egy ilyen lexikon segítheti őket ebben, nem beszélve arról, hogy a polcon tárolva évek múlva is levehető és lapozható, ellentétben a világhálón tárolt adatokkal, amelyek gyakran változnak és sokszor eltűnnek, mielőtt lementenénk őket onnan.

Idézet
Ez a könyv azonban több mint történelmi adatok halmaza, hiszen egyben emlék is. A diákokat – a jövő felelős magyarjait – emlékezteti a több mint száz évvel ezelőtti sorscsapásra, akárhányszor a kezükbe veszik ezt a kiadványt.

Hogy bele is lapozzanak, s olvasgassák, ahhoz pedig a színes illusztrációkkal – fotók, térképek, ábrák – kívánunk kedvet csinálni.

Galéria

– Milyen szempontokat vett figyelembe a lexikon összeállításakor? Ha lehet így fogalmazni: miként rajzolná meg az olvasó „fantomképét”? A téma rendszeres, lexikonszerű tálalásával nemcsak a magyarországi diákságot, hanem a határon túli magyar ajkú diákságot is célozta?

– A lexikon első – szerényebb kivitelezésű – kiadása tavaly ősszel készült el, mintegy másfél hónap alatt, a rendszerezett anyag viszont hosszú évek munkája révén állt össze. A színes, kemény borítós lexikon a trianoni döntéssel összefüggő eseményektől, jelenségektől és szereplőktől indul el, ezeket tágítottam térben és időben, kitérve az előzményekre és az utótörténetre is.

Idézet
A könyvet terveink szerint minden magyar tanítási nyelvű iskolába eljuttatjuk, így az összes határon túli iskola könyvtárába is kerül belőle egy-két darab.

Fontos, hogy a kisebbségben élő magyar gyerekek is hozzájussanak a témához kapcsolódó információkhoz, amelyhez ez a lexikon talán segítséget nyújthat.

– Történelemtanárként nyilván pontosan ismeri, hogy a magyarországi iskolai tantervek mennyi teret szánnak a trianoni események taglalásának, megismertetésének. Valószínűsíthető, hogy a környező országokban használatos tantervek másként, esetleg más fényben tüntetik fel az 1920-as eseményeket. Miként lehet eligazító jellegű a lexikon a határon túli magyar ajkú olvasók számára is?

– A könyv valóban hiánypótló, hiszen sok Trianon-témájú szakirodalom és oktatási anyag jelent meg az elmúlt években, de én vállalkoztam először arra, hogy lexikonszerűen rendszerezzem az ismereteket. Segítséget kívántam adni a pedagógusoknak is, hiszen nálunk ugyan érettségi témakör Trianon, mégsem áll rendelkezésre elegendő tanári segédlet, s a tankönyvek is csak néhány lecke erejéig tárgyalják a témát.

Idézet
Biztos vagyok abban, hogy a határon túli iskolákban még inkább igény mutatkozhat egy ilyen kiadványra, hiszen – ahogyan Ön is említi – az ottani tantervek vagy egyáltalán nem, vagy a többségi nemzet szempontjából tárgyalják Trianont.
Galéria

Fotó: Veres Nándor

– Mennyiben taglalja a lexikon Trianon utóéletét, azt, hogy miként alakul az emlékkultusz, akár napjainkban, a békediktátum 100. évfordulója apropóján? Miként közelíti meg a kiadvány a kisebbségben élő magyarok jelenlegi helyzetét?

– A könyv szócikkeiben részletesen megjelenik az elmúlt száz év, az úgynevezett Trianon-utóélet is. Foglalkozik a határon túli magyarság jelenlegi helyzetével, a kisebbségi léthez kapcsolódó politikai, társadalmi jelenségekkel, valamint az elcsatolt területek magyar kulturális értékeivel is. Külön szócikkeket kaptak azok a személyek is, akik a határon túli magyarság szellemi és politikai vezetői voltak az elmúlt száz évben.

– Ha meg lehetne azt is említeni: mik voltak a legnagyobb szépségei és a legnagyobb buktatói, nehézségei ennek a munkának?

– Szépségei? Sokat tanultam. A könyv elkészítéséig ugyanis azt hittem, hogy én szinte mindent tudok Trianonról, hiszen az összes szakirodalmat olvastam az elmúlt húsz évben, ami a témához kapcsolódóan megjelent. De a szócikkek összegyűjtése során rá kellett jönnöm, hogy mennyi mindent nem tudok, s mennyi új ismerettel lettem gazdagabb.

Idézet
A munka nehézsége talán abban rejlik, hogy egy ilyen lexikon sohasem tud elkészülni. Már most látom, mennyi minden kimaradt, de nem baj, majd pár év múlva egy újabb kiadásnál ezek is belekerülhetnek.

– Mondana példát a lexikonban szereplő olyan szócikkekre, amelyek érdekes adalékoknak tekinthetőek, esetleg olyan információnak, amit nem szokás túl gyakran emlegetni Trianon kapcsán?

– Kettőt emelnék ki, amelyek az érettségiző diákjaimnak is leginkább tetszettek. Az áruló folyók fogalom még 1920 előtt megjelent a köztudatban, azokat a folyókat nevezték így, amelyek itt, a Kárpát-medencében eredtek, de a torkolatuk nem itt volt, például: Poprád, Dunajec, Olt. A legmagyarabbnak pedig azért tartották a Tiszát, mert teljes hosszában az ország területén folyt. A másik szócikk pedig a Trianon árvái. Így nevezték azt a körülbelül 400 ezer magyart, akik a békekötés után az 1920-as évek közepéig – a határok végleges terepi kijelöléséig – szülőföldjüket elhagyva a trianoni Magyarországra menekültek.

szóljon hozzá! Hozzászólások

Ezek is érdekelhetik

A rovat további cikkei

2024. április 11., csütörtök

Száz év erdélyi versei – Zilahon tart irodalmi rendezvényt szombaton az Aradi Kamaraszínház

E-LÍRA 100 – válogatás száz év erdélyi magyar költészetéből címmel tart előadást szombaton Zilahon az Aradi Kamaraszínház.

Száz év erdélyi versei – Zilahon tart  irodalmi rendezvényt szombaton az Aradi Kamaraszínház
2024. április 11., csütörtök

Csehy Zoltán felvidéki költőnek ítélték oda a vásárhelyi Látó folyóirat által alapított Kovács András Ferenc Költészeti Díjat

Csehy Zoltán felvidéki költőnek ítélte a szakmai kuratórium az idén alapított Kovács András Ferenc Költészeti Díjat – jelentette be csütörtökön a Látó szépirodalmi folyóirat.

Csehy Zoltán felvidéki költőnek ítélték oda a vásárhelyi Látó folyóirat által alapított Kovács András Ferenc Költészeti Díjat
2024. április 11., csütörtök

„A vers megváltó rés a mindennapok falán” – László Noémi kolozsvári költő gondolatai a költészet napján

Világot gyújt és rendet rak a vers, melenget vagy lehűt, bezsongat vagy vigasztal. A vers megváltó rés a mindennapok falán – fogalmazta meg a Krónika megkeresésére a magyar költészet napja alkalmából László Noémi József Attila-díjas kolozsvári költő.

„A vers megváltó rés a mindennapok falán” – László Noémi kolozsvári költő gondolatai a költészet napján
2024. április 10., szerda

A szilágysomlyói születésű Jovián György festőművésznek nyílik kiállítása Bukarestben

Közismert erdélyi magyar képzőművészeket bemutató sorozat részeként Jovián György Munkácsy-díjas képzőművész, a Magyar Művészeti Akadémia (MMA) tagja „corpus inane” című kiállítását nyitják meg április 18-án a Liszt Intézet bukaresti központjában.

A szilágysomlyói születésű Jovián György festőművésznek nyílik kiállítása Bukarestben
2024. április 10., szerda

A 80 éve született Farkas Árpádra emlékeznek a költészet napja alkalmából Sepsiszentgyörgyön és Székelyszentmiklóson

A 80 éve született, 2021 februárjában elhunyt, Kossuth-díjas Farkas Árpádra emlékeznek a költészet napja alkalmából Sepsiszentgyörgyön, valamint a Hargita megyei Székelyszentmiklóson, ahol a költő a gyermekkorát töltötte.

A 80 éve született Farkas Árpádra emlékeznek a költészet napja alkalmából  Sepsiszentgyörgyön és Székelyszentmiklóson
2024. április 09., kedd

A Csillagok háborúja-sorozat rendezője tiszteletbeli Arany Pálma-díjat kap az idei cannes-i filmfesztiválon

Tiszteletbeli Arany Pálma-díjat kap George Lucas, a Csillagok háborúja-sorozat rendezője május 25-én, a 77. Cannes-i Nemzetközi Filmfesztivál záróünnepségén – jelentették be kedden a szervezők.

A Csillagok háborúja-sorozat rendezője tiszteletbeli Arany Pálma-díjat kap az idei cannes-i filmfesztiválon
2024. április 09., kedd

Agócs Gergely néprajzkutatóval alakíthatják ki egyéni mesemondói stílusukat a pedagógusok

Közkívánatra Agócs Gergely néprajzkutató tart interaktív képzést április 29–30. között a torockói Duna-Házban. A Magyar népmese – hagyományos mesemondás című foglalkozást elsősorban, de nem kizárólag pedagógusoknak ajánlják.

Agócs Gergely néprajzkutatóval alakíthatják ki egyéni mesemondói stílusukat a pedagógusok
2024. április 09., kedd

Japán sztrájkkal kapcsolódik be a kormány diszkriminatív bérpolitikája elleni országos tiltakozásba a Csíki Székely Múzeum

Japán sztrájkot hirdetett a Csíki Székely Múzeum, csatlakozva a CulturMedia – Kulturális és Média Szakszervezetek Országos Szövetsége, az Alfa Kartell Országos Szakszervezeti Szövetség tagja által elindított országos tiltakozáshoz.

Japán sztrájkkal kapcsolódik be a kormány diszkriminatív bérpolitikája elleni országos tiltakozásba a Csíki Székely Múzeum
2024. április 09., kedd

A székely nemzet legendás hőséről, Gábor Áronról mutatnak be összegző kötetet Sepsiszentgyörgyön

Süli Attila magyarországi történésznek a Gábor Áron, a székely nemzet legendás hőse című kötetét mutatják be a sepsiszentgyörgyi Székely Nemzeti Múzeum Bartók Béla termében április 11-én, csütörtökön 18 órától.

A székely nemzet legendás hőséről, Gábor Áronról mutatnak be összegző kötetet Sepsiszentgyörgyön
2024. április 09., kedd

Verssétára hívja közönségét a nagyváradi színház, Kovács András Ferencre emlékeznek a magyar költészet napján

Újra költészetnapi verssétát szervez a nagyváradi Szigligeti Színház a tavalyi rendezvény nagy sikerére való tekintettel – közölte a társulat.

Verssétára hívja közönségét a nagyváradi színház, Kovács András Ferencre emlékeznek a magyar költészet napján