Trianon-kislexikon: Molnár Zsolt magyarországi történelemtanár a békediktátum jelenségeit tárgyaló új kötetéről

Molnár Zsolt

Molnár Zsolt

Közel 900 szócikkével segít eligazodni az 1920-as békediktátumot övező történések, jelenségek útvesztőjében a nemrég napvilágot látott Trianon-kislexikon, amelynek Molnár Zsolt budapesti történelemtanár, mesterpedagógus a szerzője. A kötet összeállításának céljáról, mikéntjéről Molnár Zsoltot faggattuk. A lexikon a tervek szerint eljut valamennyi magyar tanítási nyelvű iskolába, így az összes határon túli magyar tanintézetbe is.

Kiss Judit

2021. július 21., 19:382021. július 21., 19:38

– Nemrég látott napvilágot az Ön által összeállított Trianon-kislexikon, amely közel 900 szócikkével segít eligazodni az 1920-as békediktátumot övező történések, jelenségek útvesztőjében. Mi indította arra, hogy történelemtanárként egy ilyen nagy lélegzetű munkába kezdjen? Mennyiben volt személyes és mennyiben szakmai, pedagógusi az indíttatás?

– Trianon minden magyar ember lelkében fájó seb, akkor is, ha nincsenek határon túli családi gyökerei. Én a trianoni határok között születtem és nevelkedtem, mégis, már gyerekkoromban tapasztaltam, hogy milyen hatással volt a döntés azokra, akik az új határ magyarországi oldalán maradtak. Gyerekkoromat ugyanis a csonka-bihari térség egyik falujában töltöttem, amely 1920-ig Bihar megye nagyszalontai járásához tartozott.

Szülőfalum és a környező, határ mentére szorult települések nem igazán találták meg a helyüket abban az új közigazgatási beosztásban, ahová csatolták őket: új megyei és új járási székhely mellett az ország perifériájára kerültek.

Idézet
A határ menti származás meghatározó volt abban, hogy már gyermekkoromtól érdekelt a határkérdés, a trianoni határok létrejöttének története. Később az egyetemen több társam is volt, akik a határon túlról származtak, általuk ismerhettem meg először elcsatolt területeket.

Tanítványaimban – idestova húsz éve – próbálom a Kárpát-medencei szemléletet erősíteni, ezzel tudatosítani bennük, hogy a történelmi Magyarország ugyan már nem létezik, de az anyanyelv, a történelem, a kultúra, a népművészet ezer szállal köti össze száz évvel a tragédia után is ezeket a területeket.

– Rengeteg szó esik mostanában arról, hogy a digitális bennszülöttnek is nevezett ifjú nemzedékeknek immár az interneten van a „szellemi otthonuk”, egy kattintásra van tőlük bármilyen információ. Hogyan látja – nemcsak a lexikon szerzőjeként, de pedagógusként is –, egy papír alapú, kézbe fogható lexikon miként illeszkedhet a diákság érdeklődési horizontjához?

– Valóban, a mai diákok szinte mindent azonnal megtalálnak a digitális világban, azonban a rájuk zúduló rengeteg információból nem mindig tudják a valós és hiteles dolgokat kiszűrni. Egy ilyen lexikon segítheti őket ebben, nem beszélve arról, hogy a polcon tárolva évek múlva is levehető és lapozható, ellentétben a világhálón tárolt adatokkal, amelyek gyakran változnak és sokszor eltűnnek, mielőtt lementenénk őket onnan.

Idézet
Ez a könyv azonban több mint történelmi adatok halmaza, hiszen egyben emlék is. A diákokat – a jövő felelős magyarjait – emlékezteti a több mint száz évvel ezelőtti sorscsapásra, akárhányszor a kezükbe veszik ezt a kiadványt.

Hogy bele is lapozzanak, s olvasgassák, ahhoz pedig a színes illusztrációkkal – fotók, térképek, ábrák – kívánunk kedvet csinálni.

Galéria

– Milyen szempontokat vett figyelembe a lexikon összeállításakor? Ha lehet így fogalmazni: miként rajzolná meg az olvasó „fantomképét”? A téma rendszeres, lexikonszerű tálalásával nemcsak a magyarországi diákságot, hanem a határon túli magyar ajkú diákságot is célozta?

– A lexikon első – szerényebb kivitelezésű – kiadása tavaly ősszel készült el, mintegy másfél hónap alatt, a rendszerezett anyag viszont hosszú évek munkája révén állt össze. A színes, kemény borítós lexikon a trianoni döntéssel összefüggő eseményektől, jelenségektől és szereplőktől indul el, ezeket tágítottam térben és időben, kitérve az előzményekre és az utótörténetre is.

Idézet
A könyvet terveink szerint minden magyar tanítási nyelvű iskolába eljuttatjuk, így az összes határon túli iskola könyvtárába is kerül belőle egy-két darab.

Fontos, hogy a kisebbségben élő magyar gyerekek is hozzájussanak a témához kapcsolódó információkhoz, amelyhez ez a lexikon talán segítséget nyújthat.

– Történelemtanárként nyilván pontosan ismeri, hogy a magyarországi iskolai tantervek mennyi teret szánnak a trianoni események taglalásának, megismertetésének. Valószínűsíthető, hogy a környező országokban használatos tantervek másként, esetleg más fényben tüntetik fel az 1920-as eseményeket. Miként lehet eligazító jellegű a lexikon a határon túli magyar ajkú olvasók számára is?

– A könyv valóban hiánypótló, hiszen sok Trianon-témájú szakirodalom és oktatási anyag jelent meg az elmúlt években, de én vállalkoztam először arra, hogy lexikonszerűen rendszerezzem az ismereteket. Segítséget kívántam adni a pedagógusoknak is, hiszen nálunk ugyan érettségi témakör Trianon, mégsem áll rendelkezésre elegendő tanári segédlet, s a tankönyvek is csak néhány lecke erejéig tárgyalják a témát.

Idézet
Biztos vagyok abban, hogy a határon túli iskolákban még inkább igény mutatkozhat egy ilyen kiadványra, hiszen – ahogyan Ön is említi – az ottani tantervek vagy egyáltalán nem, vagy a többségi nemzet szempontjából tárgyalják Trianont.
•  Fotó: Veres Nándor Galéria

Fotó: Veres Nándor

– Mennyiben taglalja a lexikon Trianon utóéletét, azt, hogy miként alakul az emlékkultusz, akár napjainkban, a békediktátum 100. évfordulója apropóján? Miként közelíti meg a kiadvány a kisebbségben élő magyarok jelenlegi helyzetét?

– A könyv szócikkeiben részletesen megjelenik az elmúlt száz év, az úgynevezett Trianon-utóélet is. Foglalkozik a határon túli magyarság jelenlegi helyzetével, a kisebbségi léthez kapcsolódó politikai, társadalmi jelenségekkel, valamint az elcsatolt területek magyar kulturális értékeivel is. Külön szócikkeket kaptak azok a személyek is, akik a határon túli magyarság szellemi és politikai vezetői voltak az elmúlt száz évben.

– Ha meg lehetne azt is említeni: mik voltak a legnagyobb szépségei és a legnagyobb buktatói, nehézségei ennek a munkának?

– Szépségei? Sokat tanultam. A könyv elkészítéséig ugyanis azt hittem, hogy én szinte mindent tudok Trianonról, hiszen az összes szakirodalmat olvastam az elmúlt húsz évben, ami a témához kapcsolódóan megjelent. De a szócikkek összegyűjtése során rá kellett jönnöm, hogy mennyi mindent nem tudok, s mennyi új ismerettel lettem gazdagabb.

Idézet
A munka nehézsége talán abban rejlik, hogy egy ilyen lexikon sohasem tud elkészülni. Már most látom, mennyi minden kimaradt, de nem baj, majd pár év múlva egy újabb kiadásnál ezek is belekerülhetnek.

– Mondana példát a lexikonban szereplő olyan szócikkekre, amelyek érdekes adalékoknak tekinthetőek, esetleg olyan információnak, amit nem szokás túl gyakran emlegetni Trianon kapcsán?

– Kettőt emelnék ki, amelyek az érettségiző diákjaimnak is leginkább tetszettek. Az áruló folyók fogalom még 1920 előtt megjelent a köztudatban, azokat a folyókat nevezték így, amelyek itt, a Kárpát-medencében eredtek, de a torkolatuk nem itt volt, például: Poprád, Dunajec, Olt. A legmagyarabbnak pedig azért tartották a Tiszát, mert teljes hosszában az ország területén folyt. A másik szócikk pedig a Trianon árvái. Így nevezték azt a körülbelül 400 ezer magyart, akik a békekötés után az 1920-as évek közepéig – a határok végleges terepi kijelöléséig – szülőföldjüket elhagyva a trianoni Magyarországra menekültek.

szóljon hozzá! Hozzászólások

Hírlevél

Iratkozzon fel hírlevelünkre, hogy elsőként értesüljön a hírekről!

Ezek is érdekelhetik

A rovat további cikkei

2025. június 21., szombat

Múzeumok Éjszakája: amikor a raktárak rejtett kincsei is feltárulnak

Az év leghosszabb napján, június 21-én, szombaton ünnepli számos erdélyi, székelyföldi közgyűjtemény a Múzeumok Éjszakáját.

Múzeumok Éjszakája: amikor a raktárak rejtett kincsei is feltárulnak
2025. június 20., péntek

Presztízsértékű, hogy másfél évtizede önálló magyar nap is helyet kap a TIFF-en

Több száz film, köztük több mint egy tucat magyar alkotás volt látható az elmúlt napokban Kolozsváron. A 24. TIFF magyar kínálatáról, filmforgatásról, fesztiválélményekről Zágoni Bálint főszervezővel és Bántó Csaba operatőrrel beszélgettünk.

Presztízsértékű, hogy másfél évtizede önálló magyar nap is helyet kap a TIFF-en
2025. június 20., péntek

A múlt hangjait „szólaltatja meg” a Rocksuli lemeztörténeti kiállítása

A marosvásárhelyi Rocksuli falai között egy különleges, olykor vándorló kiállítás idézi meg az erdélyi magyar rock- és könnyűzene háttérbe szorított múltját. Hints Zoltán, a Rocksuli igazgatója a kezdeményezés hátteréről, terviekről beszélt.

A múlt hangjait „szólaltatja meg” a Rocksuli lemeztörténeti kiállítása
2025. június 19., csütörtök

Kilencven- és hetvenéves színművészét ünnepelte a sepsiszentgyörgyi színház társulata

Születésnaposait ünnepelte a sepsiszentgyörgyi Tamás Áron Színház, amelynek társulata felköszöntötte két rangidős színművészét: a 90 éves László Károlyt és a 70 éves Debreczi Kálmánt.

Kilencven- és hetvenéves színművészét ünnepelte a sepsiszentgyörgyi színház társulata
2025. június 17., kedd

Színészmesterség a „boncasztalon”: Harsányi Attila és az Aradi Kamaraszínház kísérletei

Fesztiválszereplésekre készül az Aradi Kamaraszínház, amelynek legújabb, frissen bemutatott monodrámájáról, Kean című különleges előadásról Tapasztó Ernő és Harsányi Attila beszélt.

Színészmesterség a „boncasztalon”: Harsányi Attila és az Aradi Kamaraszínház kísérletei
2025. június 15., vasárnap

A túlterheltség problémáját boncolgató magyar film érkezik a romániai mozikba (VIDEÓ)

Schwechtje Mihály független nagyjátékfilmjét, a Sünvadászatot mutatja be több romániai helyszínen a forgalmazó Filmtett Distribution.

A túlterheltség problémáját boncolgató magyar film érkezik a romániai mozikba (VIDEÓ)
2025. június 15., vasárnap

Erdélyi magyaRock: Zilahi Csaba újabb kötete is mély főhajtás a zenészek előtt

Újabb kötete jelent meg Zilahi Csaba kolozsvári rádiós újságírónak az erdélyi magyar beat-, rock-, folk-, pop-, jazz-zene történetéről, a 2022-ben napvilágot látott Erdélyi magyaRock című könyv folyatásaként.

Erdélyi magyaRock: Zilahi Csaba újabb kötete is mély főhajtás a zenészek előtt
2025. június 15., vasárnap

Erdélyi városokban lép fel hamarosan a Magyar Állami Népi Együttes

A Magyar Állami Népi Együttes négy erdélyi városban lép fel június folyamán.

Erdélyi városokban lép fel hamarosan a Magyar Állami Népi Együttes
2025. június 14., szombat

Múzeumok Éjszakája: gazdag programmal várják Sepsiszentgyörgyön a közönséget

Az év egyik várva várt eseményére kerül sor a sepsiszentgyörgyi Erdélyi Művészeti Központban és a MAGMA Kortárs Művészeti Kiállítótérben június 21-én, a nyári napfordulóhoz legközelebb eső szombaton.

Múzeumok Éjszakája: gazdag programmal várják Sepsiszentgyörgyön a közönséget
2025. június 11., szerda

Sikeresnek bizonyult a Harag György Emlékhét, folytatását is tervezi a kolozsvári színház

Élénk érdeklődés övezte a kolozsvári Harag György centenáriumi rendezvényt, annak ellenére, hogy anyagi okok miatt nehéz volt összehozni – mondta el a Krónikának Tompa Gábor.

Sikeresnek bizonyult a Harag György Emlékhét, folytatását is tervezi a kolozsvári színház