2013. március 21., 08:412013. március 21., 08:41
„A fordítás nyelvezetében egyszerre törekszik a sajátosan zamatos ír nyelvhasználat magyar nyelvre való átültetésére, és arra, hogy a történetet kortárs erdélyi valóságunk perspektívájában is felmutassa – hiszen A nyugati világ bajnoka bármely zárt kisközösségben játszódhatna, amelyben az embereknek hősre, irányadó vezéregyéniségre van szükségük, aki igazi példaképként mutathat kiutat a kilátástalanságból” – áll az előadás ajánlójában.
Az előadás rendezője, Balogh Attila Synge darabja által korunkról és elfeledett, kiútkereső kisközösségeinkről is beszélni próbál. „A nagy korok és a dicső tettek ideje lejárt, a hősök végleg elhagyták a világot. Legalábbis Pegeen Mike, az írországi falucska, Mayo egyetlen valamirevaló fiatal menyecskéje meg van győződve erről. S lássuk be, a falu valóban nem bővelkedik dicső hősökben. Ha szétnézünk, csak jó kedélyű, ám mindig részeg falusit, puhány elsőáldozó-növendékeket, könnyűvérű lánykákat találunk.
És nincs senki, aki fel tudna mutatni valami igazán nagyszerűt, márpedig minden közösségnek szüksége van legalább egy példaképre, hogy legyen valaki, aki méltó arra, hogy nagyszerű sorsát hősköltemények örökítsék meg. Ha nem is épp annyira ékes nyelvű, mint Väinämöinen, ha nem is olyan erős, mint Toldi, ha nem is ölt sárkányt, mint Szent György, de valamit azért fel kéne mutatnia! Bármit, ami más, ami nem köznapi, valami olyat, amit senki nem merne...
Például megölhetné az apját. De elég lesz a Mayóba érkező Christy Mahonnak ennyit tennie, hogy a falu ünnepelje, hogy nevét dalaikban megörökítsék? Elég nagyszerű tett ez ahhoz, hogy kikiáltsák a nyugati világ bajnokának?” – teszik fel a kérdést az alkotók. Az előadásban Egger Géza, Tóth-Páll Miklós, Bessenyei István, Sándor Anna, Kányádi Szilárd, Nagy Orbán, Marosszéki Tamás, Márkó Eszter, Némethy Zsuzsa, Rappert-Vencz Stella, Gál Ágnes, Péter Attila Zsolt, Poszet Nándor, Nagy Tamás, Nagy Anikó, Varga Sándor és Bándi Johanna szerepel. A produkció jelmeztervezője Dobre-Kóthay Judit, zenei vezetője pedig Hencz József.
A kincses városbeli Bölcsészkar árnyas kertjébe várják az érdeklődőket interaktív, műhely-jellegű tevékenységekkel a Napsugár és Szivárvány gyermekirodalmi lapok szerzői, illusztrátorai a Kolozsvári Magyar Napok keretében.
A Torontói Filmfesztiválon tartják a Magyarországon rekordnézettséget hozó Hunyadi-sorozat észak-amerikai premierjét, és szeptembertől műsorára tűzi egy kanadai streaming csatorna is.
Színházi alkotók és nézők közös rendezvénye közeleg: augusztus 18-ig lehet jelentkezni a proTeszt Egyesület és temesvári Csiky Gergely Állami Magyar Színház által szervezendő II. színJÁTÉKOK elnevezésű rendezvényre.
Tiszteletlen, sok mindent összevegyít, sci-fit, giccset, komédiát: nem mindenkinek tetszett Radu Jude Drakula című, új román filmje.
Szilágy megye festői szépségű falujában, Sztánán rendezik meg augusztus 28. és 31. között a Nemzetközi Népismereti Filmszemlét, ahol több mint húsz versenyfilmet, tábori alkotást mutatnak be.
Rodostó, a Rákóczi-kultusz zarándokvárosa címmel kötetbemutatót és kiállításmegnyitót tartanak csütörtökön a háromszéki Zabolán a Mikes-kastélyban.
Tizedik alkalommal szervezi a Transilvania Nemzetközi Filmfesztivál (TIFF) szervezőcsapata augusztus közepén a horrorfilmek fesztiválját a Szeben megyei Berethalomban.
Kertkönyvtár címmel szervez foglalkozást az érdeklődők számára a sepsiszentgyörgyi Bod Péter Megyei Könyvtár.
Néptánc- és népzeneoktatás, kézműves foglalkozások, nagycsaládos programok, minden korosztályt megszólító táborok szerepelnek a nagykárolyi Rekettye Kulturális Egyesület tevékenységei között, melynek elnöke céljaikról, terveikről beszélt a Krónikának.
Szent László magyar király halálának 930. évfordulóján Jánó Mihály művészettörténész érdekfeszítő és látványos vetített képes előadást fog tartani Sepsiszentgyörgyön.