Magyar és román nyelven is elérhető a meséskönyv
Fotó: Laslavic Tímea
A repülő bicikli és más történetek címmel magyar és román nyelven jelent meg meséskönyve Laslavic Tímea temesvári hivatalos fordítónak, újságírónak.
2024. október 09., 09:032024. október 09., 09:03
A kétnyelvű kötet ötlete tavaly merült fel a szerzőben, amikor rátalált az általános iskolás éveiben írt fogalmazásaira, amelyeket aztán román nyelvre is lefordított, hogy még több gyerek élvezhesse a történeteket – olvasható a szerkesztőségünkhöz eljuttatott közleményben.
A megjelentetés ötletét támogató Nagyálmos Ildikó költő, újságíró szerint
aki balerinaként pazar előadást tart az Északi pályaudvar tetején, de meséiben megelevenedik a játékbaba is, aki a kislány távollétében állatokkal és növényekkel barátkozik.
A szerző abban az életkorban, amikor a fogalmazásokat megírta, illetve napjainkban
Fotó: Laslavic Tímea
„A cirkuszi akrobatának készülő Eduárd egy varjú farkába kapaszkodva röpköd, és barátságba kerül a rókával, Réka az édesapja által készített repülő biciklin kalandozik egy másik bolygón, Zsolti pedig egy hideg, sötét tó alját megjárva megfogadja, hogy ezután mindig hallgat szüleire. A szerző történeteiben valós helyszíneket ismerhetünk fel, megelevenedik Temesvár és környéke, a Béga-part, a Szénatér, a Vadászerdő és a Vöröscsárda” – részletezte a költő.
A közleményben arra is kitérnek, hogy
Az egyik mese illusztrációja
Fotó: Laslavic Tímea
„Petra kivételes tehetség. Már diákéveinek kezdetén kitűnt nemcsak rajztudásával, de kreativitásával és szárnyaló képzeletével is. Neki az alkotás nemcsak önkifejezés, hanem életének szerves része. Alkotásai a gyermekkort idézik, a gyermeki lélek csodálatos univerzumáról szólnak” – magyarázta Nüszl Erzsébet rajztanár.
Az érdeklődők online rendelhetik meg a kötetet a szerző oldalán.
Főként az egyetemistákat, a huszonéves korosztályt szeretné megszólítani a Teshow kolozsvári magyar stand-up comedy csoport, amely havonta bemutatkozási, fellépési lehetőséget kínál a gyakorló, amatőr humoristáknak.
A sajtóban vagy a közösségi médiában egyre nagyobb teret kapnak a mesterséges intelligenciával generált képek, ami új kihívások elé állítja a fotóművészetet is. A jelenség kapcsán Mira Marincaș fotóművész és Angyalosi Beáta fotós beszélt tapasztalatairól.
Három évvel ezelőtt szinte a nulláról, az alapoktól kezdte újjáépíteni a Marosvásárhelyi Állatkertet Szánthó János igazgató. A nemzetközileg elismert szakember az elmúlt időszak kihívásairól, megvalósításairól, új tervekről beszélt a Krónikának.
A fejfedők, kalapok több évszázadnyi divatjainak történetéről hallgathatnak meg előadást az érdeklődők Kolozsváron a Györkös Mányi Albert Emlékházban.
A lepénybe (tortillába) hajtott húsos töltelék Mexikó tradicionális étele, már az európaiak érkezése előtt is népszerű volt.
Szépirodalmi alkotásokat, szak- és gasztronómiai könyveket, gyerekkönyveket turkálhatnak hétvégén az olvasás szerelmesei Kolozsváron. A 11. kiadásához érkező tavaszi Könyvturit április 4. és 5. között szervezi meg az EMKISZ.
Nagyszabású ingyenes koncertet ad a csíksomlyói Nyeregben a Bagossy Brothers Company június 14-én – jelentették be csütörtökön a helyszínen tartott sajtótájékoztatójukon a zenekar tagjai.
A legfejlettebb technológiát az újságíró szakma legrégibb eszközével, a papírral párosította az Il Foglio című olasz napilap, amely a mesterséges intelligenciára bízta a nyomtatott kiadás megírását kísérletileg április 11-ig.
Ismét visszaéltek Karikó Katalin Nobel-díjas professzor nevével az interneten, a kutató hangsúlyozta, soha nem adta és a jövőben sem adja nevét semmiféle termék, gyógyhatásúnak feltüntetett készítmény reklámjához.
Az alaptörvényben rögzítik, hogy a fogyatékkal élők helyett a fogyatékossággal élők a helyes szóhasználat – jelentette be a Belügyminisztérium fogyatékosságügyi államtitkára a Kossuth rádió Jó reggelt Magyarország! című műsorában az autizmus világnapján.
szóljon hozzá!