Sapientia EMTE kolozsvári karán 2016 októbere óta állandó tárlaton, a hét minden napján ingyenesen megtekinthető a fogság emléktárgyait felvonultató állandó kiállítás
Fotó: Sapientia EMTE, Kolozsvár/Facebook
Hatalmas kollektív traumának tekinthető a Krónikának nyilatkozó Murádin János Kristóf szerint, hogy Erdélyből legkevesebb 20 ezer magyar civil férfit és fiatal fiút hurcoltak el 1944 őszén a Szovjetunióba, a legtöbb esetben sokéves kényszermunkára. A kolozsvári történész frissen megjelent, Felejtésre ítélve – Erdélyi magyar civilek szovjet fogságban (1944–1953) című kötetét szerdán, október 11-én mutatják be a kincses városban, ahhoz a dátumhoz kapcsolódóan, amikor 1944. október 11-én bevonultak a szovjetek a kincses városba, és polgári lakosokat vittek fogságba. A téma és a korszak szakértője úgy véli, mivel az elhurcolásokról nem volt szabad beszélni az államszocializmus idején, ma annál nagyobb feladat ezt megtenni, főleg a fiatalokkal megismertetni eme „félárnyékban rekedt történetet”.
2023. október 11., 09:282023. október 11., 09:28
Megjelent Murádin János Kristóf kolozsvári történész Felejtésre ítélve – Erdélyi magyar civilek szovjet fogságban (1944–1953) című kötete. A könyvet október 11-én mutatják be Kolozsváron, ahhoz a dátumhoz kapcsolódóan, hogy
A könyvbemutatót szerdán 18 órától tartják a Sapientia egyetem kolozsvári karának Tordai úti épületében. A bemutatót megelőzően 17 órától gyertyát gyújtanak a fogságba hurcolt kolozsváriak emlékére a Házsongárdi temetőben az evangélikus sírkertben található emlékműnél. Murádin János Kristóf egyetemi docenst, a Sapientia Erdélyi Magyar Tudományegyetem kolozsvári kara Nemzetközi Kapcsolatok és Európai Tanulmányok Tanszékének vezetőjét frissen napvilágot látott kötetéről és több évtizedes történészi kutatómunkájáról is kérdeztük.
Murádin János Kristóf: „történészként mindig arra törekedtem, hogy olyan témákat kutassak, amelyek valamilyen okból korábban nem kerültek reflektorfénybe”
Meg kell ismertetni a fiatalokkal a félárnyékban rekedt történetet
„Korunk egyik legnagyobb történészi feladata elsősorban itt, Közép-Európában, hogy megkíséreljük – vagy legalább elősegítsük – azt, hogy apáink, nagyapáink fogságának felejtésre ítélt története visszaépüljön a társadalom kollektív emlékezetébe” – írja a kötet bevezetőjében Murádin János Kristóf. A történészt arról kérdeztük, ha madártávlatból tekint az általa kutatott témára és a témában kifejtett, hosszú évek óta tartó munkájára, hogyan összegezné: mik azok a legfontosabb okok, ami miatt az olvasónak, a mai embernek, az ifjú nemzedékeknek 2023-ban is tudomást kell/ene szereznie az erdélyi magyar civileknek a második világháború végén, és azután történt elhurcolásokról.
„Mindenekelőtt le kell szögeznem, hogy ez egy élő téma. Mondhatni: velünk élő történelem. Hiszen Erdélyből – a kutatások jelenlegi állása szerint – legkevesebb 20 000 magyar civil férfit és fiatal fiút hurcoltak el 1944 őszén a Szovjetunióba, a legtöbb esetben sokéves kényszermunkára.
Hozzátette, itt egy hatalmas kollektív traumáról beszélhetünk, hiszen legalább 60 000 szenvedő családtagot kell még ideszámítanunk – így nézve a dolgokat, már 80 000-re tehetjük azon magyar emberek számát Erdélyben, akiket a civilek szovjet fogságba vetése nagyon közelről érintett. „Közülük sokan, az egykori elhurcoltak gyermekei, de akár a hazatértek özvegyei, sőt azon családok esetében, ahol ez komolyan számon volt tartva, még az unokák is közöttünk élnek és számukra eleven, mondhatni húsba vágó a téma. Nekik ez közvetlen, fájó emlék, a családtörténet szerves része. Sőt: legtöbbször sorsdöntő fordulópontja. Ezért mondom azt, hogy itt élő történelemről beszélünk” – mondta Murádin.
A Felejtésre ítélve című, frissen megjelent kötet borítója
Kifejtette, a téma ráadásul amellett, hogy általános érdeklődésre tart számot, nagymértékben ismeretlen is mind a mai napig, hiszen a kommunista rendszer bő négy évtizede alatt oly mértékben tabutémának számított, hogy nem hogy írni, de még beszélni sem volt szabad róla. Ezért azok, akiknek családját nem érintették az elhurcolások, a legtöbb esetben jóformán nem is hallottak még róla, számukra döbbenetes felfedezés a történtek megismerése. „Így ma már elmondható, hogy fokozatosan társadalmi igénnyé vált a múlt e szeletének megvilágítása.
Ha a kettőt együtt vizsgáljuk, akkor azt látjuk, hogy Erdélyben körülbelül ugyanakkora volt a szovjet fogságba esett magyar katonák és civilek száma” – mondta a történész. Kiemelte, legalább 40 000 erdélyi magyar fogolyról beszélhetünk a Szovjetunióban az 1940-es évek második felében. „Csak míg a katonák fogsága mondhatnám illetlenül »természetes» volt, a civilek elhurcolása a hadijognak gyökeresen ellentmondó bűncselekménynek számít. Ezért is nem lehetett róla beszélni az államszocializmus időszakában. Ma annál nagyobb feladat, hogy ezt megtegyük, és főleg, hogy a fiatalokkal megismertessük e félárnyékban rekedt történetet. Ha nem így tennénk, akkor számukra csonka történelmi múltképet közvetítenénk, s nem lennénk jobbak semmivel sem azoknál, akik oly sokáig titkolni, eltussolni, agyonhallgatni igyekeztek e szomorú történetet” – hívta fel a figyelmet a történész.
Olvasmányosan megírt, gazdagon illusztrált könyv. A frissen megjelent kötet hátsó borítója
Fogságba hurcolt polgári lakosokat kényszerítettek a Szovjetunió újjáépítésére
Murádin János Kristófot arra kértük, összegezze az erdélyi magyar civilek elhurcolásának tényleges okait. Mint magyarázta, több oka volt ennek, elsősorban a hadifogoly létszám-kiegészítés: fontos volt, hogy Malinovszkij marsall, a 2. Ukrán Front főparancsnoka Sztálin előtt nagyszámú „hadifogollyal” tudja igazolni csapatai előre nyomulásának kényszerű megtorpanását Erdélyben.
„Ezzel egyben azt is elérték a szovjet katonai vezetők, hogy az ő szemszögükből „biztonságosabbá” válhattak a létfontosságú katonai utánpótlási vonalak, hiszen a megfélemlítő hatású foglyul ejtésekkel elejét vehették bármiféle partizánmozgalomnak az erdélyi magyar férfiak körében, amire egyébként a német frontvonal hátában a Szovjetunióban korábban számos példa volt. Azt is állíthatjuk nem kis iróniával: az oroszok magukból indultak ki, amikor a foglyul ejtésekkel megelőzni szándékoztak bizonyos nem létező szabotázsakciókat” – emelte ki Murádin.
Archív felvétel a szovjet fogságból
Fotó: katonahoseink.militaria.hu
Azután a foglyul ejtett polgári lakosokat a tényleges hadifoglyok tömegei közé keverve ugyanúgy fel lehetett használni a Szovjetunió gazdasági újjáépítéséhez, mint a hadifoglyokat. A szovjet államban ugyanis minden munkaerőpótlásra égető szükség volt, az ország óriási, 22 milliót elérő háborús embervesztesége hatalmas munkaerőhiányt teremtett, és az elszenvedett tetemes anyagi károk helyreállítása, illetve az újjáépítés addig soha nem látott mértékű munkaerőt igényelt.
„Mindezek mellett az elhurcolásoknak kétségtelenül volt egy lélektani indoka is. A szovjet hadvezetést jól érzékelhetően a bosszú és a kollektív felelősségre vonás is vezérelte. Az a vágy hajtotta őket, hogy Németország szövetségeseit példaszerűen megbüntessék” – mutatott rá a történész. Mint magyarázta, a magyar állam háborúból való kiugrásának elmaradása megpecsételte az erdélyi magyar civilek sorsát: mert míg Románia 1944. augusztus 23-án átállt a Szövetségesek oldalára, Magyarország ezzel megkésett és még októberben – amikor kellőképpen elő nem készített kísérletet tettek rá – sem sikerült ezt végrehajtani.
A második világháború végén szovjet fogságba hurcolt erdélyi magyar civilek történetéhez kapcsolódóan a kolozsvári Sapientia egyetemen látható tárlat az ország legnagyobb egybefüggő gyűjteménye
Fotó: Sapientia EMTE, Kolozsvár/Facebook
„És ne feledkezzünk meg a korabeli román sajtó magyarellenes hadjáratáról, uszító cikkeiről sem. A románság körében az 1940-es második bécsi döntés óta amúgy is magyarellenes volt a közhangulat, amire a román sajtó még rá is játszott. Így sajnos egyes esetekben a helyi román lakosság is segédkezett a szovjeteknek a magyar férfiak foglyul ejtésében. De általánosítani sosem szabad! Volt olyan jóravaló román ember, aki bizony segített és bújtatta a magyar szomszédot, amikor híre ment a fogolyszerzési razziáknak” – fejtette ki Murádin.
Demográfiai veszteség érte az erdélyi magyar közösséget
A történész elmagyarázta, az Észak-Erdély teljes területén, 1944 szeptember eleje és november első fele között szovjet fogságba került, összesen mintegy 20 000 magyar fiú és férfi életkora 14 évestől 70 éves korig terjedt, többségük azonban elhurcolásakor 20. és 40. életéve között járt.
Mint mondta, az elhurcolások volumene és földrajzi eloszlása lényegében a szovjet hadsereg előre nyomulásának üteméhez igazodott. Ahol jelentősebb ellenállás volt és a szovjet csapattesteket feltartóztatták, ott a harcokat követően nagyobb mértékű foglyul ejtésekre került sor. Ezzel ellentétben, ahol ellenállás nélkül haladtak előre Malinovszkij marsall 2. Ukrán Frontjának egységei, vagy csak szórványos tűzharcok hátráltatták őket, elhurcolások nem történtek, illetve ilyen jellegű akciók csak sporadikusan és spontán módon mentek végbe, és jóval kevesebb embert érintettek.
Csajkák és egyéb tárgyak a szovjet fogságból
Fotó: Sapientia EMTE, Kolozsvár/Facebook
Kolozsváron csúcsosodott ki a foglyul ejtések folyamata
„Ennek alapján egyértelműen kirajzolódik, hogy az erdélyi magyar polgári lakosság elhurcolásának ütemét és földrajzi kiterjedését egyrészt a Székelyföld 1944 szeptemberi tervszerű kiürítése, másrészt az azt lehetővé tevő tordai feltartóztató ütközet határozta meg. 1944 szeptember első felében Háromszéken és a Csíki-medencében összesen kb. 3000 magyar fiút és férfit hurcoltak szovjet fogságba, majd a Szalárd-palotailvai, valamint a görgényüvegcsűri elhárító csaták után, szeptember közepén a Maros völgyében legalább 4000 magyar civil férfit ejtettek foglyul a szovjet katonai egységek” – fejtette ki Murádin. Mint mondta, ezt követően a tordai csata végétől kezdve, október első napjaiban Tordáról 700, egész Torda-Aranyos vármegyéből pedig 1000 főre tehetjük az elhurcolt magyar civil férfiak számát. Ahogy a front Tordától északra átlépte a magyar–román határt, a szovjet alakulatok birtokába jutott első közeli észak-erdélyi nagyvárosban, Kolozsváron csúcsosodott ki a foglyul ejtések folyamata.
Archív felvétel a szovjet fogságból
Fotó: Archív
Kifejtette, innen, Észak-Erdély fővárosából hurcolták el az egy településről számított legtöbb magyar polgári lakost Erdélyben. Október 12 és 15-e között, mindössze négy nap alatt 5000 magyar férfit és fiatal fiút ejtettek fogságba. Mellettük még a környékbeli falvakból is elvittek kb. 1000 embert.
Amint a történész részletezte, a szovjet foglyul ejtési razziák ezt követően, 1944 október közepén kiterjedtek Észak-Erdély északi és nyugati területeire is, igaz, valamivel kisebb intenzitással. Október 12-e után a Szamos-völgyben, Bonchida és Dés környékén, valamint a Sajó völgyében, Szeretfalva és Beszterce vidékén ejtettek foglyul magyar embereket. Erdély északnyugati területein, a dombvidékről az Alföld felé való kijáratoknál október 18–21-e körül vívott kisebb utóvédharcok után, Varsolc, Szilágysomlyó, Szilágynagyfalu, Sarmaság, de Nagysomkút, és Nagybánya vidékén is elfogtak magyar civileket. Erdély északi vidékeiről 1944. október 12-e és november eleje között összesen mintegy 6000 magyar civil férfit ejtettek foglyul a szovjet és román katonák.
Fogságba esett civilek levelei
Fotó: Sapientia EMTE, Kolozsvár/Facebook
„Ezek az akciók már közvetlen összefüggésben álltak az alföldi páncéloscsatát követő elhurcolásokkal, amelyek elsősorban Nyíregyházát és környékét érintették.
hozzátéve, azokról a jórészt elmagyarosodott szatmári svábokról van szó, akiket német származásuk miatt, a kollektív bűnösséggel vádolt és egyszerűen csak „fasisztának” tekintett erdélyi szász és sváb lakosság deportálásakor, 1945. január 10 és 16-a között jól szervezett, átfogó akció keretében internáltak és kényszermunkára a Szovjetunióba deportáltak. „Az Erdélyből a Szovjetunióba kiszállított mintegy 70–100 000, németnek tekintett fogoly jelentős részét, kb. 8–12%-át alkották a Szatmárnémetiből, Nagyváradról, Margittáról, Nagykárolyról, Tasnádról, Szászrégennől, Besztercéről, Brassóból, Nagyszebenből, illetve az e városok közelében lévő falvakból elhurcolt német származású, de magyar öntudattal bíró emberek. Róluk se feledkezzünk meg” – hívta fel a figyelmet Murádin János Kristóf.
Murádin János Kristóf történész gyűjtötte 9ssze a fogsághoz kapcsolódó tárgyi emlékeket
Fotó: Sapientia EMTE, Kolozsvár/Facebook
Aki a fogságban elvesztette lelkierejét, az belehalt
„Aki egyszer fogollyá lett, örökké az marad. És fogollyá nem akkor leszel, amikor csattan a bilincs, döndül az ajtó. Nem akkor leszel, amikor azt mondják: fogoly vagy. Fogollyá belül leszel” – ezzel a Száraz Miklós György írásából vett idézettel kezdődik a kötet, erős felütésként. A második világháborús erdélyi magyar foglyok sorsát behatóan ismeri Murádin János Kristóf, hiszen túlélők visszaemlékezéseit rögzítette és dolgozta fel a korszak szakértője. Azt kérdeztük tőle, miként körvonalazódott számára, az egyéni tapasztalatok különbözőségén túl mi volt az, ami a fogságba esettek lelki szenvedéseire leginkább jellemző volt. „A foglyokat két alapvető dolog kínozta állandóan: a honvágy és a folytonos éhezés. Lelkileg ezek viselték meg őket leginkább. A túlélők visszaemlékezéseiből, a velük való beszélgetésekből azt szűrtem le, hogy
Mint magyarázta, őket lelkileg emésztette fel a szeretteiktől való kényszerű elszakadás és távollét, a hazatérés időpontjának teljes bizonytalansága, az ártatlanul való szenvedés gondolata. Azok, akik viszont ezen felül tudtak emelkedni, és hihetetlen lelkierővel el tudták fojtani magukban a velük megtörtént igazságtalanság tudatát, s nem a miértre keresték a választ, azok sikeresebben vették fel a napi harcot a túlélésért: ők nem törtek meg lelkileg. „Persze sosem adták fel a hazatérés gondolatát, csak a vágyat próbálták meg elfojtani magukban. Igaz, teljes mértékben ez valószínűleg soha, senkinek nem sikerült. Ezt bizonyítják a kétségbeesett, rendkívüli szökési kísérletek mind a kiszállításkor, mind a szovjet fogolytáborokban” – emelte ki Murádin. Arról is beszélt, hogy
„Sajnos sokakat rendkívül lealjasított, mondhatni vadállattá tett az állandó éhség. Csillapítására loptak, verekedtek, ha kellett, még öltek is. Bár ez utóbbira viszonylag kevés példa akad. Az viszont tény, hogy olyan általános volt az élelmiszerhiány mindenütt a Szovjetunióban, hogy még az egyszerű orosz civil lakosság is szenvedett az éhségtől” – ecsetelte Murádin. Gondolhatjuk , mennyi jutott akkor a foglyoknak – volt olyan túlélő, aki egykori testsúlyának felét nyomta hazatérésekor. „A túlélés egyik záloga egyébként a tábori konyhára való bekerülés volt. Akinek ez sikerült, legalább egy időre meg volt mentve. Azon gyengébb fizikumú foglyok viszont, akik nem bírták a napi kötelező munkanorma teljesítését, büntetésként általában a vacsorától való megvonást kapták, ami rövid idő alatt egyenlő volt a halállal” – fejtette ki a történész.
Katonaláda, erdélyi foglyok által hazahozott tárgy emlékek a kolozsvári tárlaton
Fotó: Sapientia EMTE, Kolozsvár/Facebook
Tárgyi emlékek a fogságból, megidézett történelem
A kötet gazdag illusztrációs anyagot is felvonultat: a fogságból származó tárgyi emlékekről készült képeket. Ezeket a tárgyi emlékeket már több évtizede gyűjtötte a történész, kiállításon is megtekinthetőek Kolozsváron a Sapientia egyetemen. Például fotón szerepel a kötetben egy cirill feliratos szovjet katonai faláda 1944-ből, a tordai csatatér részét alkotó Aranyosgerendről, de számos más tárgyi emlék is illusztrálja a korszakot. Murádin János Kristófot megkérdeztük, hogyan vélekedik, a tárgyi anyag közszemlére bocsájtása segít-e abban, hogy a következő nemzedékek számára „emberközelbe ” kerüljön a 70-80 évvel ezelőtti korszak, ami ha úgy vesszük, már „történelem”, de ha a nagy időfolyam távlatából nézzük, akkor még „közelmúlt”.
A Sapientia EMTE Kolozsvári Karán 2016 októbere óta, azaz immár 7 éve állandó tárlaton tekinthető meg a hét minden napján teljesen ingyenesen a fogság emléktárgyait felvonultató állandó kiállítás. „Ebből néhány érdekesebb darabot válogattam be, egyebek mellett illusztrációként a könyvbe. Diákjaimnak rendszeresen tartok tárlatvezetést, mikor a tananyaggal a második világháborúhoz érkezünk, mind alap-, mind mesterképzésen. De ezen felül bárki érdeklődőnek vállalok rövid kiállítás-ismertetéseket. Pandémia ide vagy oda, az elmúlt években nem csökkent a látogatók száma és bizony nem csak magyar, hanem román csoportok is érkeztek” – mondta el Murádin.
Egyre többen kíváncsiak a tárlatra Magyarországról is, de voltak látogatók Kárpátaljáról, Felvidékről, sőt még Németországból is. „Elmondható, hogy a második világháború végén szovjet fogságba hurcolt erdélyi magyar civilek történetéhez kapcsolódóan ez az ország legnagyobb egybefüggő gyűjteménye, amely immár több mint 400 emléktárgyat tartalmaz. A kiállítás tárlóiba nem is fért be valamennyi. Ráadásul folyamatosan bővül a gyűjtemény, aminek rendkívül örvendek, és amire nagyon büszke vagyok. Rendkívül megható jelenetekben is volt részem, ahogy érintett családok jöttek és ajánlották fel egykor fogságba hurcolt szerettük személyes tárgyait, hogy közszemlére téve emléket állítsunk a fogságot szenvedőknek” – tette hozzá a történész.
Archív felvétel a szovjet fogságból
Fotó: katonahoseink.militaria.hu
A jövőt nem sejthetjük, a múltból azonban építkezni tudunk
Murádin János Kristófot arról is kérdeztük, melyek a történészi kutatómunkája – konkrétabban a második világháborút övező korszak vizsgálatának – legszebb és legnehezebb részei. „Történészként én mindig arra törekedtem, hogy olyan témákat kutassak, amelyek valamilyen okból korábban nem kerültek reflektorfénybe. A számos kutató által már feltárt, leírt, összegzett témákhoz nem volt, és ma sincs kedvem nyúlni. Szerintem a kutató feladata elsősorban az új dolgok felfedezése, nincs is csodálatosabb érzés annál, mint amikor a levéltárban, vagy terepen egy interjú során új, a szakma által addig nem ismert adatra, dologra, jelenségre bukkanunk. Ez vezérel engem, emiatt lettem történész” – vallja Murádin.
Fotó: Sapientia EMTE, Kolozsvár/Facebook
Hozzátette, a jövőt nem sejthetjük, a múltból azonban építkezni tudunk, s minél nagyobb szeletére tudunk rávilágítani, annál biztosabb talajon állhatunk. „És hogy mi a legnehezebb? Hát az, hogy megőrizzük a soha teljessé nem tehető objektivitást, azt, hogy ne implikálódjunk lelkileg a témába, ne hagyjuk, hogy a forrásaink eluralkodjanak felettünk. A szovjet fogság témakörében kifejtett munkámban ez volt az egyik legnagyobb kihívás” – mondta a történész. Kifejtette, számára olyan közvetlen élményt jelentett egykori foglyokkal többórás interjúkat felvenni, szemtől szembe kerülni olyan emberekkel, akik saját maguk szenvedték meg azt, amivel ő foglalkozott, amiről írt, hogy azt nagyon nehéz volt érzelemmentesen kezelni.
2016 óta tekinthető meg a szovjet fogságba hurcoltak tárgyi emlékeiből nyílt kiállítás
Fotó: Sapientia EMTE, Kolozsvár/Facebook
„Márpedig úgy kellett, és ez hatalmas lelki megterhelést jelentett. Azt hiszem, nem is tudtam teljesen elvonatkoztatni az interjúalanyaim emberi mivoltától. Sokukkal igazi barátságba kerültem. Mikor előrehaladott koruk okán elhunytak, bizony nem szégyellem bevallani: meg is sirattam őket, csak azt sajnálom, hogy számukra ez a beígért kötet már túl későn érkezett” – mondta Murádin. Úgy fogalmazott, a kötet nem titkoltan azért is készült, hogy ha csak jelképes módon is, de kárpótlást, ha úgy vesszük: elégtételt nyújtson nekik a fogságban elszenvedett éveikért. Bizonyítva azt, hogy minden korábbi elhallgatási kísérlet ellenére nem feledte el őket az utókor.
Fotó: Sapientia EMTE, Kolozsvár/Facebook
Az egykor a Szovjetunióhoz tartozó Baltikumban tett utazást az a történészcsapat, amelynek tagjaként a kolozsvári Papp Annamária és Benkő Levente is felkereste az egykori lágereket, ahol magyarok is raboskodtak a második világháborút követően.
„A 20. század bűnei nem ismétlődhetnek meg, a múltat nem lehet és nem is szabad eltörölni, minden generációnak felelőssége, kötelessége nevén nevezni a dolgokat” – hangsúlyozta Varga Judit magyar igazságügyi miniszter.
Idén is verses-zenés megemlékezést, fáklyás felvonulást szervezett a kincses városban a Kolozs Megyei Magyar Diáktanács október 23-án az 1956-os forradalom és szabadságharc hőseinek tiszteletére.
Érdemes a magyarokra figyelni, mert a végén mindig a magyaroknak lesz igazuk: így volt ez 1848-cal, 1956-tal is, és így lesz 2024-gyel is – hangoztatta Lázár János szerdán a Kolozsvári Magyar Operában.
A kolozsvári magyar történelmi egyházak, intézmények, civil és ifjúsági szervezetek közös összefogással ismét több programpontból álló megemlékezést szerveztek az 1956-os magyar szabadságharc hőseinek tiszteletére a kincses városban.
Bár még csak október van, idén már másodszor szorul javításra a Nagyváradot az észak-erdélyi autópályával összekötő, idén március végén átadott gyorsforgalmi út.
A Fidesz politikusai azért kampányolnak, hogy minél több magyar vegyen részt a közelgő romániai parlamenti és államfőválasztáson, célkitűzés, hogy az RMDSZ visszakerüljön a bukaresti kormányba – jelentette ki Lázár János szerdán Kolozsváron. A magyar kormány építési és közlekedési minisztere szerint Románi&am
A kormány szerdai ülésén jóváhagyta két már megkezdett vasúti beruházás, a Kolozsvár–Nagyvárad–Biharpüspöki és a Karánsebes–Temesvár–Arad, összesen több mint 320 kilométeres vasútvonal korszerűsítésének finanszírozását.
A román köztévé marosvásárhelyi stúdiójának munkatársa, Horațiu Sermășan ellen eljárást indított a csatorna fegyelmi bizottsága, amiért a helyhatósági választások eredményéről szóló tudósításában azon sajnálkozott, hogy „nem közülünk való” jelölt nyert.
Romániai magyarként, erdélyi románként az ember nap mint nap tapasztalhatja, hogy a nyelvi különbségek kényes, vicces, feszültséggel és nevetéssel teli pillanatokat is tudnak okozni.
Egy hat méter mély kútba zuhant és életét vesztette egy férfi a Hargita megyei Kissolymoson.
Hét házkutatást tartanak a gépkocsijába rejtett robbanószerkezettel három évvel ezelőtt megölt Ioan Crișan aradi üzletember elleni merénylet ügyében – jelentette be szerdán reggel a rendőrség.
szóljon hozzá!