A folytonos magyargyűlöletet szító politikusok a román fordítások hiánya miatt támadják a marosvásárhelyi önkormányzat vezetőségét, a magyar történészek a személynevek erőltetett lefordítása miatt elégedetlenkednek.
Eltűnt az Osztrák-Magyar Monarchia egykori trónörökösének, Rudolf koronahercegnek a látogatására emlékeztető tábla a Retyezát-hegységből.
Mindössze fél óra leforgása alatt ki is merült a háztartási gépek roncsprogramjának második szakaszára előirányzott keret – jelentette be Tánczos Barna környezetvédelmi miniszter. Jelezte: decemberben újra kiírják a programot.
Sokéves mulasztást próbál pótolni Marosvásárhely, illetve Maros megye önkormányzata: a napokban több területen is belevágtak a közfeliratok kétnyelvűsítésébe.
A Pavel Kiseleff orosz tábornokról elnevezett bukaresti Kiseleff út egy szakaszának Ukrajna útra történő átnevezését szorgalmazó petíció aláírására buzdítja a romániai lakosságot Ukrajna bukaresti nagykövetsége.
A Közúti Infrastruktúráért Felelős Országos Társaságnak (CNAIR) nincs honnan tudnia, melyik településen élnek legalább 20 százalékban kisebbségek – ezzel a fura válasszal hárított az állami intézmény.
Bűncselekményt emleget a helyi rendőrség Marosvásárhelyen a természetes személyek által kifüggesztett kétnyelvű utcanévtáblák kapcsán. Mindezt annak dacára, hogy legutóbb a polgármesteri hivatal gratulált a kezdeményezőknek.
Minőségi anyagból készíttet kétnyelvű utcanévtáblákat a marosvásárhelyi polgármesteri hivatal, olyat is, amelyen Pajka Károly forradalmár neve szerepel – közölte a Krónikával a városháza sajtóosztálya.
Civil aktivisták gondoskodtak arról, hogy Pajka Károlyról, az 1989-es forradalom egyik marosvásárhelyi áldozatáról helyesen írt, kétnyelvű utcanévtábla tanúskodjon.
A Magyar Tudomány Napja Erdélyben rendezvénysorozat nyitóeseménye keretében pénteken felavatták a Mikó-emlékkövet a kolozsvári Mikó-kertben.
Több eseményt is szerveztek a tavaly elhunyt Szőcs Géza emlékére a Kolozsvári Magyar Napokon: emléktáblát állítottak, felidézték a költő, politikus szellemiségét, verseit és Borbély Ernő politikushoz fűződő barátságát.
Kihelyezése után három nappal lefestették a Máramarossziget Szarvaszó felőli bejáratánál a háromnyelvű helységnévtáblát.
Teljesült a máramarosszigeti magyarok régi vágya: kihelyezték a háromnyelvű helységnévtáblákat a város bejáratainál – közölte hétfőn Facebook-oldalán a máramarosi RMDSZ.
Lefestették a Brassó megyei Négyfalu magyar helységnévtábláit, amelyeket július elején helyeztek ki – derül ki Géczi Gellért alpolgármester hétfői Facebook-bejegyzéséből.
Már ezerkétszáz méter felett is zavaró a kétnyelvűség – fakadtam ki magamból, miután a marosvásárhelyi természetjárók, rendszeresen túrázó „ekések” bő két tucatnyi lelkes csapata tagjaként szembeötlött a kék festékkel lemázolt magyar szöveg helye a Jódtelep és Szalárd közötti t&u
Ismeretlen tettesek lefestették Kolozsvár háromnyelvű helységnévtáblájának magyar feliratát.
A kormány által ígért táblagépek négyötöde jutott el a tanfelügyelőségekhez, ennél sokkal kevesebb a diákokhoz. A lapunk által megszólaltatott tanfelügyelők szerint a szükséges programok feltelepítése, az eszköz használatának megtanítása is késlelteti az átadási folyamatot.
A környezetvédelmi minisztérium kedden indítja útjára a háztartási gépek roncsprogramjának idei kiadását, a magánszemélyek számára meghirdetett akcióra ezúttal 40 millió lej áll rendelkezésre.