„Nekem a mennyország az égbolt”

Nagyváradon is bemutatta Az ember tragédiája című animációs filmjét Jankovics Marcell. A több évtizeden keresztül készült, közel háromórás filmalkotás számos különböző animációs technikával, erőteljes hangulati és vizuális elemekkel interpretálja Madách Imre művét – a rendező saját bevallása szerint a szerzőt a gyártás során nagyon közel érezte magához, már csak azért is, mert Madách ugyanabban a korban hunyt el, amikor ő belefogott a film készítésébe: 41 évesen. Jankovics Marcellel a vetítés után beszélgettünk.

Nagy Orsolya

2013. február 04., 19:352013. február 04., 19:35

 – A stáblista tanúsága szerint a film nem kevesebb mint huszonhárom esztendőn keresztül, 1988 és 2011 között készült. Honnan ered ez a kitartó kötődés Madách Imre Tragédiájához?

– Ez egy elhatározás. Ha az ember egy ilyen munkába belefog, amiről lehet tudni, hogy akkor is, ha folyamatosan támogatják, több mint hatéves munka lenne, akkor nem lehet megállni. A kötődés tehát menet közben alakul ki. Először születik egy döntés, aztán az ember újraolvassa a darabot, és elkezd hezitálni, hogy biztos jó döntés volt-e. Az olvasás után aztán azt a kérdést kell feltenni, hogy nekem erről jutnak-e eszembe olyan dolgok, amelyek képileg rá tudnak segíteni ennek a történetnek, mondanivalónak az előadására. Volt amikor teljesen reménytelennek tűnt a dolog, nagyjából 1994-ben, amikor úgy döntöttem, hogy megpályázom a Duna Tv elnöki tisztségét. Aztán „Isten segítségével” ez nem jött össze, úgyhogy ebből a megingásból kikeveredtem.

– Mi volt az utolsó löket, amivel végül 2011-re sikerült befejezni a filmet?

– Ez Szőcs Géza érdeme. A film epizódokban megvolt 2008-ban egy olyan hangfelvétellel, amely nem ütötte meg a professzionista mércét. Voltak kisebb hibák, amiket ki lehetett javítani – nagy hibákat már nem tudtam, ahhoz sokkal több pénz kellett volna –, és Géza kérdezte meg tőlem, hogy mennyi hiányzik. Azt mondtam, hogy szerintem húszmillió. Összeszámoltuk, a húsz valójában tizenkilenc és fél millió volt, amit ő meg is ítélt nekem az akkori minisztériumi keretből, így tudtuk befejezni.

– Művészi szempontból mi volt a legnagyobb kihívás a film elkészítésében?

– Volt, ami nagyon későn jutott eszembe, de végül jól sikerült, például a paradicsomi szín. Arra nincs történelmi példa. Milyen a paradicsom? Milyen a kozmosz? Ez utóbbi nagyon hamar eldőlt bennem, mert régóta el vagyok foglalva a csillagos éggel, és tudom, hogy az egyházak mást tanítanak, de nekem a mennyország és az égbolt ugyanaz. Nem hiszem, hogy van még valami mögötte: Isten magában ebben a világban keresendő. Az eszkimószínben talán egy kicsit túl fátyolosra sikerült a köd, ott egy picit többet kellett volna látni, de nem sokkal.

– Külföldön milyen formában forgalmazzák a filmet?

– Felirattal. A DVD-n három nyelven van felirat: oroszul, angolul és franciául. Oroszországban is volt két bemutatója, és amiről még a forgalmazó nem is tud, Nyizsnyij Novgorodban is lesz még februárban egy bemutató, az lesz a harmadik. Az oroszok nagyon ráharaptak, mert nekik van egy vadonatúj Madách-fordításuk, azzal megy. Ez nem azt jelenti, hogy modernizált a szöveg. Egy irodalomtörténész ismerősöm mesélte, hogy az egyetemista lánya kérdezte, hogy miért nem „lájtosabb” a szöveg. Hát micsoda dolog ez, Madáchra azt mondani, hogy miért nem „lájtosabb”? Ennek vállalni kell az ódiumát. Számon kérték egyszer diákok is egy vetítés után, hogy nagyon nehezen érthető a szöveg. Válaszul megkérdeztem, hogy melyik szóval volt a baj: a rózsa, a levél, a szerelem, a küzdés – melyik nem érthető? Természetesen Madách jambuskényszeres nyelvezete nehéz, de ez nem baj, Shakespeare-t is a jellegzetes shakespeare-i nyelvezettel fordítjuk magyarra. Megőrülök, amikor azért fordítják le, hogy még érthetőbb legyen.

– Mennyire közönségfilm Az ember tragédiája?

– Szerintem szűk közönségnek szól. Az, aki eljön a vetítésre, és végigüli, már eleve tudja nagyjából, hogy milyen fába vágja a fejszéjét. Emlékszem, hogy 17 éves koromban nekem is beletört a bicskám a szövegbe, amikor azt kötelező olvasmányként el kellett olvasni, hiába láttam korábban színpadon. Arra is gondoltam, hogy nagy segítség lehet diákoknak, mert igaz, elég sajátos interpretációt kapnak a két és fél óra alatt, de azért ebből már lehet felelni – akár ötösre is, ha nem emlegetik a nevemet.

– A film szövete igen sűrű és bonyolult, talán még a szövegnél is sűrűbb, hiszen a történet vizuális síkkal egészül ki. Célul tűzte ki, hogy végül mégis érthető, követhető legyen – akár a gimnazista számára is?

– Ez egy ponton túl már nem számít. Nem tudok más agyával gondolkodni, végül úgyis az a fontos, hogy nekem tessék. Csak abban bízom, hogy még van néhány tízezer ember, akinek szintén tetszik. És úgy tűnik, annyian már vannak, szóval nagy baj nincsen. Soha sem arra törekedtem, hogy sokmilliós nézőtáborom legyen. Volt egy csodálatos pillanat a János vitéz esetében, amikor másfél millió nézőt sikerült öszszehozni. Az egy másik tábor, amelyik a Tragédiára kíváncsi. Ugyanakkor a forgalmazóm szerint óriási sikernek számít a mostani húszezer néző is. Amellett, hogy változtak a mozilátogatási szokások, az is számít, hogy egyre elterjedtebb az internet, már onnan is lelophatják, vagy megveszik DVD-n, esetleg megnézik később a televízióban. Elindult a film élete, és nagyon remélem, hogy túlél engem, mert az nem jó, ha az ember éli túl a műveit. 

 

 

 

Hírlevél

Iratkozzon fel hírlevelünkre, hogy elsőként értesüljön a hírekről!

Ezek is érdekelhetik

A rovat további cikkei

2025. augusztus 15., péntek

A Bölcsészkar mint alma mater – Napsugaras piknik a Kolozsvári Magyar Napokon

A kincses városbeli Bölcsészkar árnyas kertjébe várják az érdeklődőket interaktív, műhely-jellegű tevékenységekkel a Napsugár és Szivárvány gyermekirodalmi lapok szerzői, illusztrátorai a Kolozsvári Magyar Napok keretében.

A Bölcsészkar mint alma mater – Napsugaras piknik a Kolozsvári Magyar Napokon
2025. augusztus 12., kedd

A tengerentúlon is bemutatják a Hunyadi sorozatot

A Torontói Filmfesztiválon tartják a Magyarországon rekordnézettséget hozó Hunyadi-sorozat észak-amerikai premierjét, és szeptembertől műsorára tűzi egy kanadai streaming csatorna is.

A tengerentúlon is bemutatják a Hunyadi sorozatot
2025. augusztus 12., kedd

Színészek és közönség közös sporteseményére várja az érdeklődőket a temesvári színház

Színházi alkotók és nézők közös rendezvénye közeleg: augusztus 18-ig lehet jelentkezni a proTeszt Egyesület és temesvári Csiky Gergely Állami Magyar Színház által szervezendő II. színJÁTÉKOK elnevezésű rendezvényre.

Színészek és közönség közös sporteseményére várja az érdeklődőket a temesvári színház
2025. augusztus 11., hétfő

Sci-fi és giccs: mesterséges intelligenciával oszlatja szét a Drakula-mítoszt az új román film

Tiszteletlen, sok mindent összevegyít, sci-fit, giccset, komédiát: nem mindenkinek tetszett Radu Jude Drakula című, új román filmje.

Sci-fi és giccs: mesterséges intelligenciával oszlatja szét a Drakula-mítoszt az új román film
2025. augusztus 08., péntek

Sztánán mérettetnek meg a Kárpát-medencei néphagyományokat, néprajzot bemutató filmek

Szilágy megye festői szépségű falujában, Sztánán rendezik meg augusztus 28. és 31. között a Nemzetközi Népismereti Filmszemlét, ahol több mint húsz versenyfilmet, tábori alkotást mutatnak be.

Sztánán mérettetnek meg a Kárpát-medencei néphagyományokat, néprajzot bemutató filmek
2025. július 29., kedd

Rodostó, a Rákóczi-kultusz zarándokvárosa: kettős esemény a Mikes-kastélyban

Rodostó, a Rákóczi-kultusz zarándokvárosa címmel kötetbemutatót és kiállításmegnyitót tartanak csütörtökön a háromszéki Zabolán a Mikes-kastélyban.

Rodostó, a Rákóczi-kultusz zarándokvárosa: kettős esemény a Mikes-kastélyban
2025. július 29., kedd

Radu Jude Drakulájával jubilál a TIFF horrorfilm-fesztiválja a Szeben megyei Berethalomban

Tizedik alkalommal szervezi a Transilvania Nemzetközi Filmfesztivál (TIFF) szervezőcsapata augusztus közepén a horrorfilmek fesztiválját a Szeben megyei Berethalomban.

Radu Jude Drakulájával jubilál a TIFF horrorfilm-fesztiválja a Szeben megyei Berethalomban
2025. július 28., hétfő

Kertkönyvtár nyílik Sepsiszentgyörgyön, várják az érdeklődőket

Kertkönyvtár címmel szervez foglalkozást az érdeklődők számára a sepsiszentgyörgyi Bod Péter Megyei Könyvtár.

Kertkönyvtár nyílik Sepsiszentgyörgyön, várják az érdeklődőket
2025. július 28., hétfő

Népi kultúrával köt össze generációkat a nagykárolyi Rekettye egyesület

Néptánc- és népzeneoktatás, kézműves foglalkozások, nagycsaládos programok, minden korosztályt megszólító táborok szerepelnek a nagykárolyi Rekettye Kulturális Egyesület tevékenységei között, melynek elnöke céljaikról, terveikről beszélt a Krónikának.

Népi kultúrával köt össze generációkat a nagykárolyi Rekettye egyesület
2025. július 24., csütörtök

Szent László halálának évfordulóján tart előadást Jánó Mihály a középkori falképekről

Szent László magyar király halálának 930. évfordulóján Jánó Mihály művészettörténész érdekfeszítő és látványos vetített képes előadást fog tartani Sepsiszentgyörgyön.

Szent László halálának évfordulóján tart előadást Jánó Mihály a középkori falképekről