Magyarul is szerepelnek szerdától a szomszédos országok vasútállomásai a Magyar Állami Vasúttársaság (MÁV) utastájékoztató kijelzőin és tábláin a külföldi hivatalos elnevezések mellett.
A határon túli települések nevét magyarul is feltüntető első iránytáblát Loppert Dániel, a MÁV kommunikációs igazgatója és Vujity Tvrtko horvát származású magyar író, újságíró, televíziós riporter helyezte fel a Brassóba közlekedő Hargita IC egyik vasúti kocsijára a Keleti pályaudvaron.
A MÁV augusztusban Vujity Tvrtko jelzése alapján elismerte, az idegen nyelvű elnevezés használata miatt gyakran előfordul, hogy az utasok helytelenül azonosítják a településneveket, így például Oradeát tévesen Aradként értelmezik, holott az Nagyvárad román neve.
A társaság akkor közölte, fokozatosan vezeti be a kettős írásmódot, szeptember 4-étől a nagy budapesti pályaudvarok kijelzőin és a szerelvények nyomtatott tábláin már magyarul is szerepelnek a településnevek. A kétnyelvű tájékoztatás tizenöt vasútvonal közel száz állomásának több mint 400 vizuális tájékoztató eszközét és a MÁV-START 65 járatát érinti.